€5 discount?

Discount code: KORTING

sworn translations

Order now
Sworn translators translate official documents en juridische teksten met precisie en betrouwbaarheid.

sworn translators? Order now in the webshop >

De taken en verantwoordelijkheden van beëdigde vertalers

Een beëdigde vertaler is een professional die speciale training en certificering heeft ontvangen om official documents en juridische teksten te vertalen. Deze vertalers hebben een eed afgelegd en zijn bevoegd om vertalingen te certificeren en te voorzien van een beëdigde statement. De taken en verantwoordelijkheden van beëdigde vertalers zijn van cruciaal belang voor een nauwkeurige en betrouwbare vertaling van belangrijke documenten.

Ecrivus Multimedia is a full-service translation agency specialized in sworn translations and apostilles. Met een team van ervaren beëdigde vertalers bieden zij hoogwaardige vertaaldiensten voor een breed scala aan documenten en talen.

Taken van beëdigde vertalers

Beëdigde vertalers hebben verschillende taken en verantwoordelijkheden, waaronder:

Responsibilities of sworn translators

Naast het vertalen van documenten hebben beëdigde vertalers ook de verantwoordelijkheid om:

  • Op tijd leveren van de vertaalde documenten
  • Communiceren met klanten over eventuele wijzigingen of problemen
  • Samenwerken met andere vertalers en revisoren om de kwaliteit van de vertalingen te waarborgen
  • Actualiseren van kennis en vaardigheden op het gebied van taal en vertalingstechnologie
  • Identificeren en melden van eventuele taalkundige of culturele nuances die relevant zijn voor de vertalingen

Documents that can be translated

Er zijn verschillende soorten documenten die door beëdigde vertalers kunnen worden vertaald, waaronder:

Languages that can be translated into

Beëdigde vertalers kunnen documenten vertalen in een breed scala van talen, waaronder:

  • Dutch
  • English
  • Spanish
  • French
  • German
  • Italian
  • Portuguese
  • Russian
  • Chinese (Mandarin)
  • Arabic
  • Japanese
  • Korean
  • Turkish
  • Polish
  • Swedish
  • Norwegian
  • Danish
  • Romanian
  • Hungarian
  • Slovak

Conclusion

Sworn translators play an essential role in translating official documents en juridische teksten. Met hun expertise en ervaring kunnen zij nauwkeurige en betrouwbare vertalingen leveren voor een breed scala van documenten en talen. Ecrivus Multimedia biedt hoogwaardige vertaaldiensten voor sworn translations and apostilles, met professionele beëdigde vertalers die voldoen aan hoge kwaliteitsnormen. Voor al uw vertaalbehoeften kunt u vertrouwen op de diensten van Ecrivus Multimedia.

Frequently asked questions

What is the difference between a regular translation and a certified translation?

A sworn translation is een vertaling die is gecertificeerd door een beëdigde vertaler en voorzien is van een beëdigde statement. Deze vertalingen zijn officieel erkend en kunnen worden gebruikt voor juridische en officiële doeleinden. Een gewone vertaling heeft deze certificering niet en wordt meestal gebruikt voor algemene communicatie of informatieve doeleinden.

2. Hoe kan ik een beëdigde vertaler vinden voor mijn documenten?

U kunt een beëdigde vertaler vinden door contact op te nemen met een professioneel vertaalbureau zoals Ecrivus Multimedia. Zij hebben een team van ervaren beëdigde vertalers die gespecialiseerd zijn in verschillende talen en vakgebieden.

How long does it take to have a certified translation made?

The time it takes for one sworn translation kan variëren, afhankelijk van de omvang en complexiteit van het document. Het is raadzaam om contact op te nemen met het vertaalbureau voor een nauwkeurige schatting van de levertijd.

Beëdigde vertalers in het Nederlands hebben een belangrijke rol in het vertalen van official documents en juridische teksten. Ze worden beëdigd door de rechtbank en hebben daardoor een bijzondere verantwoordelijkheid om ervoor te zorgen dat hun vertalingen accuraat en betrouwbaar zijn. Beëdigde vertalers moeten voldoen aan strenge criteria en hebben de verplichting om vertrouwelijke informatie te beschermen.

Een van de belangrijkste taken van beëdigde vertalers in het Nederlands is het vertalen van official documents, such as birth certificates, marriage certificates and diploma's. Deze documenten moeten vaak worden vertaald voor immigratie- of juridische doeleinden, en het is cruciaal dat de vertalingen nauwkeurig zijn om misverstanden of fouten te voorkomen. Beëdigde vertalers moeten ervoor zorgen dat de vertalingen volledig en correct zijn, en dat ze de originele tekst zo getrouw mogelijk weergeven.

In addition to translating official documents, hebben beëdigde vertalers in het Nederlands ook de verantwoordelijkheid om juridische teksten te vertalen. Deze teksten kunnen bijvoorbeeld contracts, judicial decisions or acts van nalatenschap omvatten. Het is van groot belang dat deze vertalingen legal correct zijn en voldoen aan de specifieke terminologie die in het Nederlandse rechtssysteem wordt gebruikt. Beëdigde vertalers moeten een grondige kennis hebben van juridische termen en procedures om deze teksten accuraat te kunnen vertalen.

Een andere belangrijke taak van beëdigde vertalers in het Nederlands is het waarborgen van vertrouwelijkheid. Omdat beëdigde vertalers vaak werken met gevoelige informatie, zoals persoonlijke gegevens of medical records, is het essentieel dat ze de vertrouwelijkheid van deze informatie respecteren en beschermen. Beëdigde vertalers zijn gebonden aan een geheimhoudingsplicht en mogen geen vertrouwelijke informatie delen zonder permission van de betrokken partijen.

Daarnaast is het de verantwoordelijkheid van beëdigde vertalers in het Nederlands om ervoor te zorgen dat hun vertalingen voldoen aan de taalkundige en culturele normen van de doeltaal. Dit betekent dat ze niet alleen de woorden moeten vertalen, maar ook de betekenis en nuances van de oorspronkelijke tekst moeten overbrengen. Beëdigde vertalers moeten bekend zijn met de cultuur en gebruiken van zowel de brontaal als de doeltaal om een accurate en begrijpelijke vertaling te kunnen leveren.

Daarnaast moeten beëdigde vertalers in het Nederlands ook bereid zijn om doorlopend hun vaardigheden en kennis te blijven ontwikkelen. De taal evolueert voortdurend, en nieuwe woorden en uitdrukkingen kunnen ontstaan die vertalers moeten kennen en begrijpen. Beëdigde vertalers moeten zich blijven bijscholen en op de hoogte blijven van ontwikkelingen in taalkunde en vertaaltechnieken om kwalitatieve vertalingen te kunnen blijven leveren.

Tot slot hebben beëdigde vertalers in het Nederlands een ethische verantwoordelijkheid om eerlijk en professioneel te handelen in hun werk. Ze moeten integer zijn en zich houden aan de ethische richtlijnen van hun beroep, zoals het vermijden van belangenconflicten en het respecteren van de privacy van hun klanten. Beëdigde vertalers moeten zich bewust zijn van hun verantwoordelijkheid en de impact die hun vertalingen kunnen hebben op mensen en organisaties, en handelen met integriteit en respect voor alle betrokken partijen.

(132)  59,00
(55)  59,00
(44)  49,00

Sworn translations

Diploma translation (sworn)

(53)  55,00
(40)  59,00
(40)  59,00
(49)  59,00
(17)  59,00
(41)  59,00
(44)  59,00

Sworn translations

Legal document (sworn)

(54)  59,00
(53)  59,00

Sworn translations

Grade list translation (sworn)

(48)  49,00

Sworn translations

Passport translation (sworn)

(24)  59,00
(43)  59,00

Sworn translations

Translation of wills (sworn)

(19)  59,00

Sworn translations

Order translation (sworn)

(50)  59,00
(46)  59,00
(54)  59,00
(45)  59,00
(21)  59,00
(34)  59,00
 59,00

Sworn translations

Translate deed of sale (sworn)

(18)  59,00

Sworn translations

Translate statutes (sworn)

(16)  59,00
(43)  59,00
(20)  59,00

Sworn translations

Invoice translation (sworn)

(27)  59,00
Open chat
1
Question? Chat with us on WhatsApp!
Hello 👋
Heb je een vraag over De taken en verantwoordelijkheden van beedigde vertalers?
Send us a WhatsApp message!