€5 discount?

Discount code: KORTING

sworn translations

Order now
Sworn translations by official documents by Ecrivus Multimedia are essential for arrangements between partners.

Cohabitation contract certified translation? Order now in the webshop >

A sworn translation of a cohabitation contract can be essential for making your relationship official. A cohabitation contract arranges various matters between partners live together, such as property, finances and other responsibilities. It's important to have one sworn translation of this document, especially if one of the partners has a different nationality and the original language of the contract doesn't understand.

Ecrivus Multimedia is a full-service translation agency specialized in sworn translations and apostilles. They provide accurate and professional translations of all kinds official documents, including it cohabitation contract. They can also help with legalisation of documents through a apostille.

Other official documents that can be translated:

Languages in which Ecrivus Multimedia offers translations:

  • Dutch
  • English
  • German
  • French
  • Spanish
  • Italian
  • Portuguese
  • Russian
  • Chinese
  • Japanese
  • Korean
  • Arabic
  • Turkish
  • Polish
  • Greek
  • Hindustani
  • Finnish
  • Swedish
  • Norwegian
  • Danish
  • Hebrew
  • Indonesian
  • Malay
  • Thai
  • Vietnamese
  • Tagalog
  • Hungarian
  • Romanian
  • Bulgarian
  • Serbian
  • Croatian
  • Slovenian
  • Slovak
  • Czech
  • Estonian
  • Latvian
  • Lithuanian

Conclusion

A sworn translation of a cohabitation contract can be an important step in making your relationship official. With Ecrivus Multimedia's professional translation services, you can be sure that your documents are translated accurately and correctly. Contact us today and find out how they can help you!

FAQs

1. What is the difference between a sworn translation and a regular translation?

A sworn translation is a translation made by a sworn translator and has been officially ratified by a court. This type of translation is often necessary for official documents.

2. How long does it take to get a sworn translation to have it made?

The time it takes to create one sworn translation may vary depending on the length and complexity of the document. Please contact Ecrivus Multimedia for an accurate delivery time estimate.

3. Do I have to send the original document for a sworn translation?

Yes, for one sworn translation it is necessary to be able to verify the original document. Make sure you have a copy of your document before sending it for translation.

A cohabitation contract is a legal document that is specifically intended for couples who unmarried live together. It regulates all kinds of matters that come with living together, such as: distribution of costs, assets and any debts. Drafting one cohabitation contract it is therefore important to create clarity about each other's rights and obligations.

To create a cohabitation contract To make it legally valid in another country, it may be necessary to obtain a sworn translation to have it made. This means that a sworn translator has provided the translation with a statement stating that the translation is as accurate and complete as possible. This sworn translation is essential to ensure that it cohabitation contract is also recognized abroad.

Having one made sworn translation of a cohabitation contract may incur some costs, but these costs often outweigh the benefits it brings. If you live together in another country and have a legally valid agreement there cohabitation contract want to have is one sworn translation often necessary.

It is important to keep the sworn translation from the cohabitation contract to be done by a professional translator who is sworn. This way you can be sure that the translation is accurate and therefore meets all the requirements to be legally valid in the country in question.

By choosing one sworn translation from the cohabitation contract, you also protect your own interests. If a conflict ever arises about it contract, then you have an official document about which there can be no doubt. This can prevent a lot of problems and discussions.

A sworn translation of a cohabitation contract can be especially important if you are going to another country live together and want to be sure that your legal agreements are also valid there. It can lower the threshold for taking international steps and offers some certainty in an uncertain situation. It is therefore wise to think about this in time and take action if necessary. Having one made sworn translation can prevent a lot of hassle and ambiguity and ensures that you cohabitation contract is valid everywhere.

Sworn translation you need, but do you have some questions first? We are ready for you. To our contact page you will find our details. You can call us at +31(0)43-365-5801 or e-mail us at . Op werkdagen tussen 09.00 en 17.00 uur kunt u uw vraag tevens stellen via onze Live Chat Support – wij reageren binnen 1 minuut.

(132)  59,00
(55)  59,00
(44)  49,00

Sworn translations

Diploma translation (sworn)

(53)  55,00
(40)  59,00
(40)  59,00
(49)  59,00
(17)  59,00
(41)  59,00
(44)  59,00

Sworn translations

Legal document (sworn)

(54)  59,00
(53)  59,00

Sworn translations

Grade list translation (sworn)

(48)  49,00

Sworn translations

Passport translation (sworn)

(24)  59,00
(43)  59,00

Sworn translations

Translation of wills (sworn)

(19)  59,00

Sworn translations

Order translation (sworn)

(50)  59,00
(46)  59,00
(54)  59,00
(45)  59,00
(21)  59,00
(34)  59,00
(24)  59,00
 59,00

Sworn translations

Translate deed of sale (sworn)

(18)  59,00
(43)  59,00
(20)  59,00

Sworn translations

Invoice translation (sworn)

(27)  59,00
Open chat
1
Question? Chat with us on WhatsApp!
Hello 👋
Do you have a question about "Everything you need to know about a cohabitation contract: certified translation"?
Send us a WhatsApp message!