€5 discount?
Discount code: KORTING
Everything you need to know about legalizing sworn translations with apostille
Sworn translations with apostille are essential for transcribing official documents abroad. Ecrivus Multimedia is a translation agency specialized in providing sworn translations and apostilles for a wide range of documents and languages. With their comprehensive services and expert translators, they can help you legalize your documents for international use.
Services of Ecrivus Multimedia
Ecrivus Multimedia is a full-service translation agency specialized in sworn translations and apostilles. They offer a wide range of services, including:
- Sworn translations by official documents as birth certificates, marriage certificates, diploma's and notarial acts
- Apostille legalisation of translated documents for use abroad
- Translations of legal, technical, medical and business documents
- Interpreting services for meetings, conferences and courts
- Proofreading and editing services for translated documents
Documents that can be translated
Ecrivus Multimedia can translate a wide range of documents, including:
- Passports
- Visa's
- Proof of address
- Birth certificates
- Marriage certificates
- Divorce papers
- Diploma's
- Transcriptions
- Driving licences
- Notarial deeds
- Contracts
- Employment contracts
- Medical reports
- Technical manuals
- Marketing materials
- Financial documents
- Website content
- CV's
- Letters
- Court documents
Languages in which translations are available
Ecrivus Multimedia can provide translations in a wide range of languages, including:
- Dutch
- English
- French
- German
- Spanish
- Italian
- Portuguese
- Russian
- Chinese
- Arabic
- Japanese
- Korean
- Thai
- Indonesian
- Turkish
- Polish
- Greek
- Hebrew
- swahili
- Hindi
Conclusion
Legalizing sworn translations with apostille is an important process for using official documents abroad. Ecrivus Multimedia offers excellent services in the field of sworn translations and apostilles, with expert translators who can help you translate and legalize your documents. Whether it concerns legal, technical, medical or business translations, Ecrivus Multimedia is ready to help you with your translation needs.
FAQs
Here are some Frequently Asked Questions about legalizing sworn translations with apostille:
- What is a apostille?
A apostille is an internationally recognized seal used to confirm the authenticity of a public document for use abroad. - Which documents have a sworn translation necessary?
Official documents as birth certificates, marriage certificates, diploma's and notarial acts often have one sworn translation necessary for use abroad. - How long does the process of legalizing sworn translations with apostille?
The duration of the process may vary depending on the type of document and destination. It can take anywhere from a few days to a few weeks sworn translation with apostille to obtain. - Are translators available for less common languages?
Yes, Ecrivus Multimedia has translators available for a wide range of languages, including less common languages such as Swahili, Hindi and Greek.
Sworn translations are translations that include a statement of a sworn translator. These translations are often necessary for this official documents, such as birth certificates, marriage certificates and diploma's. Een apostille is an official one statement which is added to a sworn translation to confirm that the signature of the sworn translator is real.
Legalizing sworn translations with apostille is important for documents used abroad. By a apostille to the translation, its validity is recognized by the authorities in the country where the document will be used. This ensures that the document is officially recognized and accepted.
The process of legalizing sworn translations with apostille may differ per country. In the Netherlands one apostille to a sworn translation added by the court. The sworn translator submits the translation to the court, where the translator's signature is checked and then provided with a apostille.
It is important to know that not all countries have the same system apostilles handle. Some countries require extra legalisations, such as legalisations from the embassy or the Ministry of Foreign Affairs. It is therefore wise to find out in advance what the specific requirements are of the country where the sworn translation will be used.
Legalizing sworn translations with apostille can sometimes be a lengthy process. It is therefore advisable to start this in a timely manner, especially if the document is needed quickly. It is also wise to seek help from a professional sworn translator, who is familiar with the process of legalisation and apostilles.
It is also important to know that not all sworn translators are authorized to apostilles to add to their translations. Only sworn translators who are registered in the Register of Sworn Interpreters and Translators (Rbtv) are authorized to: apostilles to add to their translations. It is therefore wise to always check whether the sworn translator that you use is stated in the Rbtv.
In short, legalizing sworn translations with apostille is an important process for documents used abroad. By adding a apostille the validity of the translation is recognized by the authorities in the relevant country. It is therefore wise to go through this process carefully and seek the help of a professional sworn translator.
Sworn translations
129 Products
CV, cover letters
2 Products
Financial translations
4 Products
Legal translations
130 Products
Multimedia
13 Products
Notarial translations (notary)
11 Products
Sworn translations
Trade register extract translation (sworn)
Sworn translations
Certificate of conduct translation (sworn)
Sworn translations
Diploma translation (sworn)
Sworn translations
Bank statement translation (sworn)
Sworn translations
Notarial deed translation (sworn)
Sworn translations
Translate death certificate (sworn)
Sworn translations
Translate birth certificate (sworn)
Sworn translations
Translation of marriage certificate (sworn)
Sworn translations
Extract from the register of births, deaths and marriages (BRP) translated (sworn)
Sworn translations
Certificate of inheritance translation (sworn)
Sworn translations
Translate divorce certificate (sworn)
Sworn translations
Legal document (sworn)
Sworn translations
Translation of marriage contracts (sworn)
Sworn translations
Grade list translation (sworn)
Sworn translations
Passport translation (sworn)
Sworn translations
Translate identity document (sworn)
Sworn translations
Translation of wills (sworn)
Legal translations
Translate general terms and conditions (unsworn)
Sworn translations
Order translation (sworn)
Sworn translations
Translate driving licence (sworn)
Sworn translations
Power of attorney translation (sworn)
Sworn translations
Residence permit translation (sworn)
Sworn translations
Translate medical records (sworn)
Sworn translations
Child recognition declaration translated (sworn)
Sworn translations
Declaration of Dutch citizenship translated (sworn)
Sworn translations
Declaration translation (sworn)
Sworn translations
Delivery deed translation (sworn)
Sworn translations
Translate mortgage deed (sworn)
Sworn translations
Invoice translation (sworn)
Sworn translations
Translate unmarried declaration (sworn)