€5 discount?

Discount code: KORTING

sworn translations

Order now
Sworn translation by legal documents, such as acts of leasehold rights, essential for international transactions.

Deed of transfer of leasehold sworn translation? Order now in the webshop >

The importance of a sworn translation of the deed of transfer of leasehold rights

A deed by Handover of leasehold law is an important one legal document that regulates the transfer of ownership of a piece of land. It is essential that this deed is translated correctly, especially when it comes to an international transaction. A sworn translation ensures that the text is accurately transferred and legal is valid in both the country of origin and the country where the Handover takes place.

Ecrivus Multimedia is a full-service translation agency specialized in sworn translations and apostillesWith a team of experienced translators and legal experts, they guarantee a professional and accurate translation of legal documents as acts by Handover of leasehold rights.

Other official documents that can be translated

Languages

  • Dutch
  • English
  • German
  • French
  • Spanish
  • Italian
  • Portuguese
  • Russian
  • Chinese (Mandarin)
  • Arabic
  • Japanese
  • Korean
  • Turkish
  • Polish
  • Greek
  • Romanian
  • Ukrainian
  • Hungarian
  • Bulgarian
  • Croatian
  • Estonian
  • Lets
  • Lithuanian
  • Slovenian
  • Slovak
  • Czech
  • Danish
  • Swedish
  • Finnish
  • Norwegian
  • Icelandic
  • Maltese
  • Maori

Conclusion

Translating a deed by Handover of leasehold rights is a complex process that requires accuracy and expertise. Ecrivus Multimedia offers sworn translations high quality that meet the legal requirements of both the original and destination countries. By choosing a professional translation agency such as Ecrivus Multimedia, you can be sure that your legal documents be translated correctly and accepted effortlessly.

Frequently asked questions

What is a sworn translation?

A sworn translation is a translation certified by a sworn translator and is equipped with a statement from the translator stating that the translation is accurate and complete. These translations are often used for legal documents and official documents.

When do I have one? sworn translation necessary?

A sworn translation is needed when you official documents want to use in another country or for legal purposes. This may be the case, for example, when concluding a wedding abroad, buying real estate or setting up a company in another country.

How long does it take to make a sworn translation to have it made?

The time it takes for a sworn translation to have made depends on the length and complexity of the document. Generally, the process takes a few days to a week, depending on the deadline you have.

A sworn translation of the deed by Handover of leasehold law in Dutch is of great importance to ensure that all parties involved fully understand what is in the deed state. After all, this is about a legal document with binding agreements and obligations, so a correct translation is essential.

In addition, it is important that the translation is certified, because this means that the translator is authorized to official documents to translate and that the translation is therefore legally valid. This gives additional assurance to all parties that the translation is accurate and reliable.

A sworn translation of the deed by Handover of leasehold rights in Dutch may also be necessary for official purposes, such as registering the deed at the municipality or showing the deed On financial settings. Without a sworn translation could it be that the deed is not accepted, which may cause delays and additional costs.

In addition, a sworn translation of the deed by Handover of leasehold law in Dutch can also be important in the event of a dispute or legal procedure. A correct translation can help to prevent misunderstandings and differences in interpretation and can thus contribute to a smooth handling of the dispute.

Moreover, a sworn translation of the deed by Handover of leasehold law in Dutch is also important for any heirs or other parties involved who deed must be able to understand. A correct translation can help them make decisions and meet any obligations arising from the deed.

Finally, it is important to emphasize that a sworn translation of the deed by Handover of leasehold rights in Dutch may be legally required in certain situations. Failure to comply with this obligation may lead to legal complications and may affect the validity of the deed endanger. It is therefore of great importance to ensure that sworn translation when required.

Sworn translation you need, but do you have some questions first? We are ready for you. To our contact page you will find our details. You can call us at +31(0)43-365-5801 or e-mail us at . Op werkdagen tussen 09.00 en 17.00 uur kunt u uw vraag tevens stellen via onze Live Chat Support – wij reageren binnen 1 minuut.

(132)  59,00
(55)  59,00

Sworn translations

Diploma translation (sworn)

(53)  55,00
(44)  49,00
(40)  59,00
(40)  59,00
(49)  59,00
(17)  59,00
(41)  59,00
(44)  59,00

Sworn translations

Legal document (sworn)

(54)  59,00
(53)  59,00

Sworn translations

Grade list translation (sworn)

(48)  49,00

Sworn translations

Passport translation (sworn)

(24)  59,00
(43)  59,00

Sworn translations

Translation of wills (sworn)

(19)  59,00

Sworn translations

Order translation (sworn)

(50)  59,00
(46)  59,00
(54)  59,00
 59,00
(45)  59,00
(21)  59,00
(34)  59,00
(24)  59,00

Sworn translations

Translate deed of sale (sworn)

(18)  59,00

Sworn translations

Translate statutes (sworn)

(16)  59,00
(43)  59,00
(20)  59,00
Open chat
1
Question? Chat with us on WhatsApp!
Hello 👋
Heb je een vraag over Het belang van een beëdigde vertaling van de akte van overdracht van erfpachtrecht?
Send us a WhatsApp message!