€5 discount?

Discount code: KORTING

sworn translations

Order now
Professional translation agency Ecrivus offers sworn translations and apostilles for flawless translation of official documents.

Tips for a flawless translation of official papers

When it comes to translating official documents it is very important to hire a professional translation agency. Ecrivus Multimedia is a full-service translation agency specialized in sworn translations and apostilles. Here are a few tips to ensure your translation goes smoothly:

1. Choose a professional translation agency

When it comes to official documents, it is important to choose a reliable translation agency with experienced translators. Ecrivus Multimedia offers high-quality professional translation services.

2. Provide clear and complete documents

Make sure you provide the translator with clear and complete documents. The more information the translator has, the better the translation will be.

3. Provide specific instructions

If there is any specific terminology or instructions that need to be followed, please let the translator know. This way the translation can be carried out as accurately as possible.

4. Check the translation thoroughly

Before using the translation, check it thoroughly for any errors or inaccuracies. It is important that the translation is accurate.

5. Ask for a certified translation if necessary

For some official documents is a sworn translation required. Ecrivus Multimedia offers sworn translations that are officially recognized.

Common documents that can be translated:

Languages that can be translated:

  • Dutch
  • English
  • French
  • German
  • Spanish
  • Italian
  • Portuguese
  • Russian
  • Chinese
  • Arabic
  • Japanese
  • Korean
  • Turkish
  • Polish
  • Greek
  • Swedish
  • Norwegian
  • Finnish
  • Danish
  • Hindi

Conclusion

Translating official documents requires accuracy and professionalism. By enlisting the help of an experienced translation agency such as Ecrivus Multimedia, you can be assured that your translation will go smoothly. Follow the tips above and ensure that your translation meets all requirements.

FAQs

What is the difference between a sworn translation and a regular translation?

A sworn translation is a translation that includes a statement from the sworn translator, confirming that the translation is accurate and complete. These translations are often asked for official documents.

How can I request a quote for a translation?

You can request a quote via the Ecrivus Multimedia website by completing the quote form and uploading the documents that need to be translated. You will then receive a quote as soon as possible.

Are urgent translations also possible?

Yes, Ecrivus Multimedia also offers urgent translations for those cases where a quick translation is necessary. Contact the translation agency for more information about the options and rates.

A flawless translation of official papers into Dutch is of great importance for smooth communication and correct documentation. Here are some tips to ensure your translation is as accurate as possible.

First, it is important to use the correct terminology. Official documents often contain specific terms and legal language that require accurate translation. Make sure you have a good knowledge of the specialist language and, if necessary, use dictionaries or specialized sources to find the correct translations.

In addition, it is crucial to understand the context of the document. Official paperwork can contain complex information that can be misinterpreted if the context is not clear. Take the time to study the text thoroughly and request additional information if necessary to make the translation as accurate as possible.

Another tip is to check grammar and spelling carefully. Errors in translation can affect the credibility of the document and cause confusion for the reader. Take the time to revise the translation and, if necessary, ask for help from a language professional to avoid mistakes.

It is also important to account to take into account cultural differences and differences in legislation. Translated documents must not only be linguistically correct, but also comply with local laws, regulations and cultural norms. Make sure you are aware of the relevant laws and traditions in order to make a correct translation.

An often overlooked tip is using consistent terminology and style. It is important to remain consistent in the translation of official documents to prevent confusion. Use a glossary of standard translations and stick to a consistent style to increase readability.

Finally, it is recommended to work with a professional translator who has experience with official documents. A good translator can not only ensure an accurate translation, but also advice provide legal and cultural aspects that may influence the document. Invest in an experienced translator to ensure a flawless translation of your official papers into Dutch.

(132)  59,00
(55)  59,00
(44)  49,00

Sworn translations

Diploma translation (sworn)

(53)  55,00
(40)  59,00
(40)  59,00
(49)  59,00
(17)  59,00
(41)  59,00
(44)  59,00

Sworn translations

Legal document (sworn)

(54)  59,00
(53)  59,00

Sworn translations

Grade list translation (sworn)

(48)  49,00

Sworn translations

Passport translation (sworn)

(24)  59,00
(43)  59,00

Sworn translations

Translation of wills (sworn)

(19)  59,00

Sworn translations

Order translation (sworn)

(50)  59,00
(46)  59,00
(21)  59,00
(34)  59,00
(54)  59,00
(45)  59,00

Sworn translations

Invoice translation (sworn)

(27)  59,00
(37)  59,00
(24)  59,00
 59,00

Sworn translations

Translate deed of sale (sworn)

(18)  59,00

Sworn translations

Translate statutes (sworn)

(16)  59,00
Open chat
1
Question? Chat with us on WhatsApp!
Hello 👋
Do you have a question about Tips for a flawless translation of official papers?
Send us a WhatsApp message!