€5 discount?

Discount code: KORTING

sworn translations

Order now
Ensure accurate translation of government documents with professional translation agency Ecrivus Multimedia.

translate official documents? Order now in the webshop >

Tips for translating government documents

When it comes to translating government documents, it is important to proceed carefully. Incorrect translations can have serious consequences, so it is wise to hire a professional translation agency. Ecrivus Multimedia is a full-service translation agency specialized in translating government documents, including sworn translations and apostilles. Here are some tips that can help you translate your documents:

1. Choose a professional translation agency

It is essential to choose a professional translation agency that has experience translating government documents. Ecrivus Multimedia offers high-quality translation services and can help you translate your documents in an accurate and efficient manner.

2. Gather all necessary documents

Make sure you gather all the necessary documents before you start translating. This can be done, among other things IDs, residence permits and other relevant documents.

3. Give clear instructions

Give your translation agency clear instructions on what needs to be translated and what specific terminology needs to be used. This ensures that the translation is accurate and meets your expectations.

4. Check the translation carefully

Once the translation is completed, it is important to check it carefully for any errors or inaccuracies. If something is not translated correctly, please contact the translation agency to correct it.

5. Ask for a certified translation if necessary

Some government documents require one sworn translation. Ecrivus Multimedia offers certified translation services for documents that require official recognition.

6. Pay attention to the deadline

Make sure you make clear agreements about the deadline for translating your documents. Ecrivus Multimedia strives to deliver your translation on time, so that you are not delayed.

7. Take costs into account

Request a quote in advance and discuss the costs of the translation. Ecrivus Multimedia offers transparent pricing and can provide you with an accurate estimate for your translation project.

List of documents that can be translated:

List of languages that can be translated into:

  • English
  • French
  • German
  • Spanish
  • Italian
  • Portuguese
  • Russian
  • Chinese
  • Japanese
  • Korean
  • Arabic
  • Turkish
  • Polish
  • Dutch
  • Swedish
  • Norwegian
  • Danish
  • Finnish
  • Hungarian
  • Romanian

Conclusion

Translating government documents requires careful attention and expertise. By using a professional translation agency such as Ecrivus Multimedia, you can rest assured that your documents will be translated accurately and on time. Follow the tips above and you will find the translation process smooth and efficient.

Frequently asked questions

What is a sworn translation?

A sworn translation is a translation done by a sworn translator and is equipped with a statement and translator's stamp. These translations are officially recognized by authorities and can be used for legal purposes.

What is an apostille?

A apostille is an internationally recognized seal placed on official documents to confirm their authenticity. This seal is required for documents that need to be used abroad.

How long does it take to translate a document?

The time it takes to translate a document can vary depending on the length and complexity of the document. Ecrivus Multimedia can provide you with an estimated turnaround time for your translation project.

Translating government documents can be a complex and time-consuming task, especially when it comes to translating legal and policy-related texts. To ensure that the translation is accurate and understandable, it is important to account keep in mind with some tips.

First of all, it is essential to use the correct terminology. Government documents often contain specific legal and policy terms that are not directly translatable into Dutch. It is therefore important to consult a dictionary or terminology list to find the correct terms and ensure that the translation is consistent.

In addition, it is important to account take into account the context of the document. Some terms can have different meanings depending on the context in which they are used. By properly understanding the context, the translator can ensure that the translation is accurate and understandable.

Another important tip is to keep the target group in mind. Government documents are often written for a specific target group, such as civil servants or citizens. It is important to tailor the translation to this target group and ensure that the text is clear and understandable to the readers.

It is also important to account keeping with the style and tone of the original document. Government documents often have a formal and businesslike style, which must be preserved in the translation. It is important to find the right tone and ensure that the translation matches the style of the original document.

It is also important to clearly understand the laws and regulations of the country for which the translation is being made. Laws and regulations may vary from country to country and it is important to note here account to be taken into account when translating government documents. By carefully studying the laws and regulations, the translator can ensure that the translation complies with the applicable standards and guidelines.

It is also important to have the translation checked by a second party. A fresh look can help to detect and correct any errors or ambiguities in the translation. By having the translation checked by another translator or language expert, the quality of the translation can be improved.

Finally, it is important to account keep to deadlines and budgets when translating government documents. It is important to set realistic deadlines and ensure that the translation falls within the available budget. By working efficiently and making good planning, the translation can be completed on time and within budget.

(132) € 59,00
(55) € 59,00

Sworn translations

Diploma translation (sworn)

(53) € 55,00
(44) € 49,00
(40) € 59,00
(40) € 59,00
(49) € 59,00
(17) € 59,00
(24) € 59,00
(41) € 59,00
(44) € 59,00

Sworn translations

Legal document (sworn)

(54) € 59,00
(53) € 59,00

Sworn translations

Grade list translation (sworn)

(48) € 49,00

Sworn translations

Passport translation (sworn)

(24) € 59,00
(43) € 59,00

Sworn translations

Translation of wills (sworn)

(19) € 59,00
€ 49,00

Sworn translations

Order translation (sworn)

(50) € 59,00
(46) € 59,00
(54) € 59,00
(45) € 59,00
(21) € 59,00
(34) € 59,00
(24) € 59,00
€ 59,00

Sworn translations

Translate statutes (sworn)

(16) € 59,00
(43) € 59,00
(20) € 59,00

Sworn translations

Invoice translation (sworn)

(27) € 59,00
Open chat
1
Question? Chat with us on WhatsApp!
Hello 👋
Heb je een vraag over Tips voor het vertalen van overheidsdocumenten?
Send us a WhatsApp message!