€5 discount?
Discount code: KORTING
Request for postponement of sworn translation? Order now in the webshop >
Tips voor een succesvol verzoek tot uitstel voor beëdigde vertalingen
If you sworn translation nodig heeft voor official documents, kan het soms lastig zijn om alles op tijd geregeld te krijgen. Gelukkig zijn er manieren om een uitstel te krijgen, zodat u voldoende tijd heeft om alles in orde te maken. Hier zijn enkele tips voor een succesvol request for postponement for sworn translations.
1. Neem contact op met Ecrivus Multimedia
If you are looking for a reliable partner for sworn translations and apostilles, is Ecrivus Multimedia de juiste keuze. Dit vertaalbureau biedt een breed scala aan vertaaldiensten, waaronder sworn translations and legalisations. Door hun ervaring en expertise kunnen zij u helpen met het vertalen van diverse official documents.
2. Voorbeelden van te vertalen documenten
There are countless types official documents that can be translated, including:
- Birth certificates
- Marriage certificates
- Divorce certificates
- Diploma's and certificates
- Wills
- Contracts
En nog veel meer. Het vertaalbureau kan u helpen met het vertalen van deze documenten naar maar liefst 35 verschillende talen.
3. Voorbeelden van talen
Some of the languages in which Ecrivus Multimedia offers translations are:
- English
- Spanish
- French
- German
- Italian
- Chinese
En vele andere talen. Voor een compleet overzicht van alle beschikbare talen kunt u contact opnemen met het vertaalbureau.
4. Tips voor een succesvol verzoek tot uitstel
Als u meer tijd nodig heeft voor het regelen van een sworn translation, zijn er een paar stappen die u kunt nemen om een succesvol request for postponement in te dienen:
- Neem zo snel mogelijk contact op met het vertaalbureau om uw situatie uit te leggen.
- Geef duidelijk aan waarom u een uitstel nodig heeft en hoeveel extra tijd u denkt nodig te hebben.
- Verzamel alle benodigde documenten en stuur deze zo snel mogelijk op naar het vertaalbureau.
- Blijf in contact met het vertaalbureau en geef regelmatig updates over de voortgang van uw aanvraag.
Conclusion
Het aanvragen van een uitstel voor een sworn translation kan stressvol zijn, maar met de juiste aanpak en communicatie is het zeker mogelijk. Door contact op te nemen met een ervaren vertaalbureau zoals Ecrivus Multimedia en duidelijk uw situatie uit te leggen, kunt u de benodigde tijd krijgen om alles in orde te maken.
Frequently asked questions
1. Kan ik mijn vertaling ook snel laten uitvoeren?
Ja, Ecrivus Multimedia biedt ook spoedvertalingen aan voor bepaalde documenten. Neem contact op met het vertaalbureau voor meer informatie over de mogelijkheden.
2. Hoe kan ik betalen voor mijn vertaling?
Het vertaalbureau accepteert verschillende betaalmethoden, waaronder bankoverschrijvingen, creditcards en PayPal. U kunt contact opnemen met het vertaalbureau voor meer informatie over de betaalmogelijkheden.
Een succesvol request for postponement for sworn translations begint bij het op tijd indienen van het verzoek. Zorg ervoor dat je niet tot het laatste moment wacht om hulp te vragen. Het is belangrijk om voldoende tijd te geven aan de vertaler om het werk goed uit te voeren. Het is aan te raden om het verzoek minstens een paar dagen van tevoren in te dienen.
Een goede reden voor het request for postponement is essentieel. Zorg ervoor dat je een geldige reden geeft voor het uitstel, zoals onvoorziene omstandigheden of ziekte. Zorg ervoor dat je de reden duidelijk en beknopt communiceert, zodat de vertaler begrijpt waarom je uitstel nodig hebt. Vermijd vage redenen, zoals “ik had geen tijd om het op tijd af te krijgen”.
Wees beleefd en respectvol in je request for postponement. Vergeet niet dat de vertaler ook andere verplichtingen kan hebben en dat het uitstellen van het werk hun planning kan verstoren. Bedank de vertaler voor hun begrip en hulp bij het vinden van een oplossing.
Een ander belangrijk punt is het voorstel van een nieuwe deadline. Bied aan om de vertaler tegemoet te komen door een nieuwe deadline voor te stellen die haalbaar is voor beide partijen. Zorg ervoor dat je realistisch bent over de tijd die je nodig hebt om het werk af te ronden, zodat je geen onnodige druk legt op de vertaler.
Communicatie is cruciaal bij het request for postponement. Houd de vertaler op de hoogte van eventuele wijzigingen in je planning en zorg ervoor dat je snel reageert op vragen of verzoeken om aanvullende informatie. Door open en duidelijk te communiceren, kan je de samenwerking met de vertaler soepel laten verlopen.
Een ander aspect om in gedachten te houden is de betaling voor het uitstel. Als de vertaler akkoord gaat met het request for postponement, wees dan bereid om een extra vergoeding te betalen voor de extra tijd en moeite die de vertaler moet investeren. Bespreek de betalingsvoorwaarden van tevoren om misverstanden te voorkomen.
Tot slot, wees dankbaar voor de hulp van de vertaler bij het request for postponement. Bedank hen voor hun flexibiliteit en begrip, en laat weten dat je hun inspanningen waardeert. Door waardering te tonen voor de samenwerking, bouw je een goede relatie op met de vertaler voor toekomstige opdrachten.
Sworn translation you need, but do you have some questions first? We are ready for you. To our contact page you will find our details. You can call us at +31(0)43-365-5801 or e-mail us at . Op werkdagen tussen 09.00 en 17.00 uur kunt u uw vraag tevens stellen via onze Live Chat Support – wij reageren binnen 1 minuut.
Shipping with Track & Trace
All our translations are shipped with Track & Trace. Follow your translated documents safely to your home.
Recognised and trusted
Our webshop for sworn translations is unique in the Netherlands. 100% reliable, legal and secure. Best rated.
Secure online payment
Secure online payment via iDeal, PayPal or bank transfer. You can fully manage and track your order via My Account.
Sworn translations
129 Products
CV, cover letters
2 Products
Financial translations
4 Products
Legal translations
130 Products
Multimedia
13 Products
Notarial translations (notary)
11 Products
Sworn translations
Trade register extract translation (sworn)
Sworn translations
Certificate of conduct translation (sworn)
Sworn translations
Diploma translation (sworn)
Sworn translations
Bank statement translation (sworn)
Sworn translations
Notarial deed translation (sworn)
Sworn translations
Translate death certificate (sworn)
Sworn translations
Translate birth certificate (sworn)
Sworn translations
Translation of marriage certificate (sworn)
Sworn translations
Extract from the register of births, deaths and marriages (BRP) translated (sworn)
Sworn translations
Translate divorce certificate (sworn)
Sworn translations
Certificate of inheritance translation (sworn)
Sworn translations
Legal document (sworn)
Sworn translations
Translation of marriage contracts (sworn)
Sworn translations
Grade list translation (sworn)
Sworn translations
Passport translation (sworn)
Sworn translations
Translate identity document (sworn)
Sworn translations
Translation of wills (sworn)
Legal translations
Translate general terms and conditions (unsworn)
Sworn translations
Order translation (sworn)
Sworn translations
Translate driving licence (sworn)
Sworn translations
Power of attorney translation (sworn)
Sworn translations
Declaration of Dutch citizenship translated (sworn)
Sworn translations
Declaration translation (sworn)
Sworn translations
Residence permit translation (sworn)
Sworn translations
Translate medical records (sworn)
Sworn translations
Child recognition declaration translated (sworn)
Sworn translations
Translate unmarried declaration (sworn)
Sworn translations
Translate tax returns (sworn)
Sworn translations
Translate deed of sale (sworn)
Sworn translations
Translate statutes (sworn)