Archivos de Categoría: Beëdigde vertaling

¿Cómo se obtiene un diploma de traducción jurada?

diploma de traduccion jurada

Realiza un curso de traductor jurado, aprueba el examen y obtén la certificación para traducir documentos oficiales. ¿Cómo se obtiene un título de traductor jurado? Si quieres dedicarte al mundo de la traducción profesional, obtener un título de traductor jurado puede ser un paso muy valioso. Un traductor jurado está autorizado a traducir documentos oficiales...

¿Por qué son necesarias las traducciones juradas con apostilla?

traducción jurada con apostilla

Se requieren traducciones juradas y apostilladas de documentos oficiales en el extranjero para su validez legal. ¿Por qué son necesarias las traducciones juradas con apostilla? Las traducciones juradas con apostilla son importantes para diversos documentos oficiales que deben utilizarse en el extranjero. Esta forma de traducción garantiza que los documentos traducidos sean legalmente válidos y puedan...

Las características más importantes de una traducción jurada

traducir certificado de nacimiento

Una traducción jurada es una traducción oficial y con validez jurídica realizada por un traductor jurado. Las características más importantes de una traducción jurada Una traducción jurada es una traducción que incluye una declaración de un traductor jurado. Este traductor declara que la traducción es una representación fiel y exacta del documento original. Jurado…

La importancia de un certificado de nacimiento correctamente traducido

traducir certificado de nacimiento

Un certificado de nacimiento correctamente traducido es fundamental para asuntos legales en el extranjero. Consigue un traductor confiable. La importancia de un certificado de nacimiento correctamente traducido Un certificado de nacimiento es un documento oficial que registra el nacimiento de una persona. Suele ser emitido por el registro civil del país donde tuvo lugar el nacimiento. Un correcto…

Todo lo que necesitas saber sobre la traducción de documentos oficiales

traducir documentos oficiales

Consejos importantes para traducir documentos oficiales: elegir el traductor adecuado, legalización, privacidad, revisión. Todo lo que necesita saber sobre la traducción de documentos oficiales Los documentos oficiales son documentos esenciales que a menudo se necesitan con fines legales o administrativos. Traducir estos documentos puede ser una tarea complicada y que requiere mucho tiempo, pero...

Conversación abierta
1
¿Preguntar? ¡Chatea con nosotros vía WhatsApp!
¡Hola! 👋
¿Tienes alguna pregunta sobre la Traducción Jurada?
¡Envíanos un mensaje de WhatsApp!