¿5€ de descuento?

Código de descuento: DESCUENTO

traducciones certificadas

Ordenar ahora
Las traducciones regulares no son oficiales, traducciones certificadas hebben juridische waarde. Ecrivus biedt beide opties.

¿traducción certificada? Haga su pedido ahora en la tienda web >

Las diferencias entre traducción ordinaria y jurada

Wanneer je op zoek bent naar een professionele vertaling, kom je vaak de termen reguliere en traducciones certificadas tegen. Maar wat houden deze termen precies in en wat zijn de verschillen ertussen? In dit artikel zullen we de belangrijkste verschillen tussen reguliere en traducciones certificadas bespreken, evenals de services van Ecrivus Multimedia, een full-service vertaalbureau dat traducciones certificadas y apostillas ofertas.

Reguliere vertalingen

Een reguliere vertaling is een vertaling die wordt gemaakt door een professionele vertaler zonder speciale juridische of officiële waarde. Deze vertalingen worden vaak gebruikt voor zakelijke, academische of persoonlijke doeleinden waarbij er geen wettelijke eisen zijn voor de vertaling. Reguliere vertalingen worden doorgaans sneller en tegen een lagere prijs geleverd dan traducciones certificadas.

Traducciones juradas

A traducción certificada es una traducción oficial realizada por un traductor bajo juramento. A traductor bajo juramento heeft een eed afgelegd bij de rechtbank en mag documentos oficiales traducir. Traducciones juradas son necesarios para documentos legales, andanzas, grado's en andere documentos oficiales die moeten worden ingediend bij instanties zoals rechtbanken, immigratiediensten of notarissen. Traducciones juradas zijn voorzien van een stempel en handtekening van de traductor bajo juramento en hebben daardoor juridische waarde.

Ecrivus Multimedia

Ecrivus Multimedia es una agencia de traducción de servicio completo especializada en traducciones certificadas y apostillas. Con un equipo de traductores experimentados y traductores jurados biedt Ecrivus Multimedia professionele vertaaldiensten voor een breed scala aan talen en documenten. Het bureau staat bekend om zijn nauwkeurigheid, betrouwbaarheid en snelle levering van vertalingen van hoge kwaliteit.

Documents die kunnen worden vertaald

Ecrivus Multimedia ofrece traducciones para una amplia gama de documentos, que incluyen:

Idiomas

Ecrivus Multimedia ofrece traducciones en más de 20 idiomas, incluidos:

  • Inglés
  • Español
  • Francés
  • Alemán
  • italiano
  • Chino
  • Arábica
  • ruso
  • portugués
  • japonés
  • coreano

Conclusión

De keuze tussen een reguliere en traducción certificada hangt af van het doel van de vertaling. Als je een officieel document nodig hebt voor juridische of officiële doeleinden, is een traducción certificada noodzakelijk. Voor alle andere vertalingen kan een reguliere vertaling volstaan. Ecrivus Multimedia biedt professionele vertaaldiensten voor beide soorten vertalingen en zorgt ervoor dat je documenten accuraat en tijdig worden vertaald.

Preguntas frecuentes

Aquí están algunas Preguntas frecuentes over reguliere en traducciones certificadas:

  1. Wat is het verschil tussen een reguliere en traducción certificada?
  2. ¿Cuándo tendré uno? traducción certificada ¿necesario?
  3. Hoe lang duurt het voor een vertaling klaar is?
  4. ¿Puedo enviar mis documentos digitalmente para su traducción?
  5. ¿Cuánto cuesta uno? traducción certificada?

Er zijn duidelijke verschillen tussen reguliere en traducciones certificadas in het Nederlands. Een reguliere vertaling is een vertaling die door een professionele vertaler wordt gemaakt zonder dat daarbij een beëdigde declaración nodig is. Dit betekent dat de vertaler geen specifieke beëdiging of certificering hoeft te hebben om het werk te mogen uitvoeren. Reguliere vertalingen worden vaak gebruikt voor algemene documenten zoals brieven, e-mails of marketingmaterialen.

Traducciones juradas daarentegen worden gemaakt door een vertaler die beëdigd is door de rechtbank. Dit betekent dat de vertaler een eed heeft afgelegd waarin hij of zij belooft om de vertaling naar waarheid en naar beste kunnen uit te voeren. Traducciones juradas se utilizan a menudo para documentos legales, como andanzas, vonnissen, en contratos, waarbij de nauwkeurigheid en wettigheid van de vertaling van groot belang zijn.

Een ander verschil tussen reguliere en traducciones certificadas es el precio. Traducciones juradas zijn over het algemeen duurder dan reguliere vertalingen, omdat beëdigde vertalers vaak hogere tarieven hanteren vanwege hun speciale certificering en kwalificaties. Daarnaast zijn beëdigde vertalers gebonden aan strenge richtlijnen en regels, wat ook kan bijdragen aan de hogere kosten.

Een belangrijk aspect om cuenta mee te houden bij het kiezen tussen een reguliere of traducción certificada is de officiële erkenning. Traducciones juradas worden vaak vereist door officiële instanties zoals overheidsorganisaties, rechtbanken, en notarissen. De beëdigde declaración die bij zo'n vertaling wordt geleverd, garandeert de authenticiteit en nauwkeurigheid van het vertaalde document.

Een ander verschil tussen reguliere en traducciones certificadas is de mate van controle en zorgvuldigheid die wordt toegepast bij het vertaalproces. Beëdigde vertalers zijn verplicht om uiterst zorgvuldig te werk te gaan en elk detail van het originele document nauwkeurig te vertalen. Reguliere vertalingen kunnen meer vrijheid bieden aan de vertaler, wat kan leiden tot meer interpretatieverschillen en fouten in de vertaling.

In Nederland kunnen traducciones certificadas alleen worden uitgevoerd door vertalers die zijn ingeschreven in het Register beëdigde tolken en vertalers (Rbtv). Deze registratie is een garantie voor de kwaliteit en betrouwbaarheid van de vertaler. Reguliere vertalers hebben geen verplichte registratie nodig, maar kunnen wel lid zijn van beroepsorganisaties zoals de NGTV (Nederlands Genootschap van Tolken en Vertalers) om hun professionaliteit te onderstrepen.

Kortom, reguliere en traducciones certificadas verschillen op diverse manieren. Voor documentos oficiales en belangrijke juridische of zakelijke vertalingen is het raadzaam om te kiezen voor een traducción certificada. Voor minder formele teksten en algemene communicatie kan een reguliere vertaling voldoende zijn. Het hangt af van de specifieke eisen en het doel van de vertaling welke optie het meest geschikt is.

(132)  59,00
(55)  59,00
(44)  49,00

Traducciones juradas

Diploma de traducción (jurada)

(53)  55,00
(40)  59,00
(40)  59,00
(49)  59,00
(17)  59,00
(24)  59,00
(44)  59,00
(41)  59,00

Traducciones juradas

Documento legal (jurado)

(54)  59,00
(53)  59,00
(48)  49,00

Traducciones juradas

Traducir pasaporte (jurado)

(24)  59,00
(43)  59,00

Traducciones juradas

Traducir testamento (jurado)

(19)  59,00

Traducciones juradas

Traducir decisión (jurada)

(50)  59,00
(46)  59,00

Traducciones juradas

Traducir poder notarial (jurado)

(54)  59,00
(45)  59,00
(21)  59,00
(34)  59,00
(37)  59,00
(24)  59,00

Traducciones juradas

Traducir declaración (jurada)

 59,00
(18)  59,00

Traducciones juradas

Traducir estatutos (jurados)

(16)  59,00
(43)  59,00
Conversación abierta
1
¿Preguntar? ¡Chatea con nosotros vía WhatsApp!
¡Hola! 👋
Heb je een vraag over De verschillen tussen reguliere en beëdigde vertalingen?
¡Envíanos un mensaje de WhatsApp!