¿5€ de descuento?

Código de descuento: DESCUENTO

traducciones certificadas

Ordenar ahora
Traducciones juradas de Ecrivus Multimedia: profesional, precisa y válida para fines oficiales.

¿Recordatorio de traducción jurada? Haga su pedido ahora en la tienda web >

Recordatorios de traducciones juradas

Ecrivus Multimedia es una agencia de traducción de servicio completo especializada en traducciones certificadas y apostillas. La agencia ofrece una amplia gama de servicios de traducción tanto para particulares como para empresas. Ya sea que se trate de documentos legales, correspondencia comercial o textos académicos, Ecrivus Multimedia garantiza traducciones profesionales y precisas.

Documentos oficiales que se pueden traducir.

Idiomas a los que se puede traducir

  • Holandés
  • Inglés
  • Francés
  • Alemán
  • Español
  • italiano
  • portugués
  • ruso
  • Chino
  • Arábica
  • ¡Y mucho más!

Recordatorios de traducciones juradas

Cuando usted tiene una traducción certificada necesidades, es importante saber lo que implica. A traducción certificada es una traducción oficial hecha por un traductor bajo juramento. Este traductor está autorizado para traducir documentos que requieren sello y firma oficial.

Si usted recordatorio recibe por uno traducción certificada, esto significa que la traducción debe cumplir ciertos requisitos para ser válida. Por ejemplo, el traductor debe demostrar su competencia y dotar a la traducción de un declaración en el que declara que la traducción ha sido realizada según sus leal saber y entender.

Conclusión

Considerándolo todo, es importante saber lo que implica. recordatorios para traducciones certificadas. Al utilizar una agencia de traducción profesional como Ecrivus Multimedia, puede estar seguro de que su traducción cumple con todos los requisitos y es válida para fines oficiales.

Preguntas frecuentes

1. ¿Cuál es la diferencia entre una traducción jurada y una traducción ordinaria?

A traducción certificada está hecho por un traductor bajo juramento y está equipado con un declaración en el que el traductor declara que la traducción es correcta y completa. Una traducción ordinaria no tiene este estatus oficial.

3. ¿Cuánto tiempo se tarda en realizar una traducción jurada?

El tiempo que le toma a uno traducción certificada puede variar dependiendo de la complejidad del documento y la disponibilidad del traductor. En promedio, el proceso lleva de varios días a una semana.

¿Cuáles son los costos de una traducción jurada?

El costo de uno traducción certificada Depende de varios factores, como el idioma, el tamaño del documento y la velocidad de la traducción. Es recomendable solicitar presupuesto a la agencia de traducción.

A recordatorio para traducción certificada Es una solicitud por escrito a un traductor para que complete y entregue la traducción dentro de un período de tiempo determinado. Este recordatorios Se utilizan a menudo cuando un traductor se retrasa en la entrega de los documentos traducidos.

En los Países Bajos uno traducción certificada hecho por uno traductor bajo juramento quien está inscrito en el Registro de Intérpretes y Traductores Jurados (Rbtv). Estos traductores están calificados para documentos oficiales ser traducido y dotado de sello y firma, dando validez legal a la traducción.

Si un traductor jurado no entrega a tiempo, el cliente puede recordatorio alentar al traductor a entregar la traducción a tiempo. En el recordatorio Por lo general, se fija un nuevo plazo y se indican las consecuencias del incumplimiento de este plazo.

Es importante recibir una carta recordatorio de una traducción certificada deberá enviarse por correo certificado o por correo electrónico con acuse de recibo, para que quede constancia de que la carta ha sido recibida por el traductor. Esto puede resultar útil más adelante si surge una disputa sobre el retraso en la entrega.

En el recordatorio para traducción certificada es importante indicar claramente qué documentos deben traducirse, cuál era el plazo original y cuál es el nuevo plazo. También es bueno mencionar las consecuencias de no entregar la traducción a tiempo, como la falta de pago. factura o utilizando otro traductor.

Si el traductor jurado no cumple el nuevo plazo tras recibir el recordatorio, el cliente puede realizar otras gestiones, como contratar a otro traductor o presentar una reclamación ante el Registro de Intérpretes y Traductores Jurados.

Es importante mantener siempre una comunicación profesional y profesional con el traductor jurado, incluso si se retrasa en la entrega de la traducción. Mostrar comprensión ante cualquier retraso puede ayudar a encontrar una solución y mantener una buena cooperación para futuras asignaciones de traducción.

Traducción jurada necesitas, pero ¿tienes algunas preguntas primero? Estamos listos para ti. Para nuestro pagina de contacto Encontrarás nuestros detalles. Puede llamarnos al +31(0)43-365-5801 o enviarnos un correo electrónico a . Op werkdagen tussen 09.00 en 17.00 uur kunt u uw vraag tevens stellen via onze Live Chat Support – wij reageren binnen 1 minuut.

(132)  59,00
(55)  59,00

Traducciones juradas

Diploma de traducción (jurada)

(53)  55,00
(44)  49,00
(40)  59,00
(40)  59,00
(49)  59,00
(17)  59,00
(24)  59,00
(41)  59,00
(44)  59,00

Traducciones juradas

Documento legal (jurado)

(54)  59,00
(53)  59,00
(48)  49,00

Traducciones juradas

Traducir pasaporte (jurado)

(24)  59,00
(43)  59,00

Traducciones juradas

Traducir testamento (jurado)

(19)  59,00

Traducciones juradas

Traducir decisión (jurada)

(50)  59,00
(46)  59,00

Traducciones juradas

Traducir poder notarial (jurado)

(54)  59,00
(45)  59,00
(21)  59,00
(34)  59,00
(24)  59,00

Traducciones juradas

Traducir declaración (jurada)

 59,00
(18)  59,00

Traducciones juradas

Traducir estatutos (jurados)

(16)  59,00
(43)  59,00
(20)  59,00
Conversación abierta
1
¿Preguntar? ¡Chatea con nosotros vía WhatsApp!
¡Hola! 👋
Heb je een vraag over Alles wat je moet weten over aanmaningen voor beëdigde vertalingen?
¡Envíanos un mensaje de WhatsApp!