Traducciones juradas
Traducciones notariales
Preguntas frecuentes
Entrega
Info. de la Apostilla
Información sobre traducciones juradas
Solicitud de cotización
Contacto
¿Qué es una traducción jurada??
A traducción certificada Es una traducción oficial y legalmente válida de un documento formal realizada exclusivamente por un traductor bajo juramento puede ser traducido. A traductor bajo juramento siempre ha prestado juramento ante un tribunal holandés y también está registrado en uno o más tribunales de los Países Bajos.
¿Cuándo necesitas una traducción jurada?
A traducción certificada que necesita para los documentos que deben traducirse a otro idioma para las autoridades oficiales (tanto en los Países Bajos como en el extranjero). Normalmente, la propia autoridad le informará si la traducción de su documento oficial debe ser jurada o no.
¿Dudas sobre si prestar juramento o no? ¡Pregunta aquí!
Ejemplos de documentos que casi siempre requieren uno oficial traducción certificada se requiere:
- Documentos legales (citaciones, sentencias, decisiones, autos de alguaciles, peticiones, defensas)
- Documentos notariales (estatutos, articulos de incorporación, escrituras de compra, testamentos, declaraciones de ley de herencia)
- Estado civil-documentos (licencias de conducir, pasaportes, extractos del registro de población, certificados de nacimiento, certificados de defunción, certificados de matrimonio, andanzas pareja registrada, certificados de divorcio)
- Acuerdos o contratos (contratos de alquiler, acuerdos de compra, contratos de trabajo, acuerdos de pensiones)
- Otros documentos oficiales como documentos de emigración, diplomas, certificados, listas de calificaciones, referencias, nóminas, declaraciones del empleador, documentos fiscales, extractos de la cámara de comercio
¿Cómo es una traducción jurada?
Cuando nos pides uno traducción certificada Si realiza el pedido, recibirá por correo postal (certificado) un paquete encuadernado que consta de 3 partes:
- El original: esto también se llama texto original o texto fuente. Debe cargar el original con su pedido en nuestra tienda web mediante un escaneo bien expuesto o una foto recortada con su teléfono inteligente/tableta.
- El traducción certificada: el traducción certificada se adjunta al original y se entrega con sello de legalización o apostilla (si se solicita) y firma del traductor jurado. El documento traducido tiene el mismo valor legal que el original.
- El oficial declaración del traductor bajo juramento: en esto declaración, acompañada de firma, sello oficial y fecha, el traductor jurado declara que la traducción es fiel representación del original.
Las 3 partes anteriores son a prueba de manipulaciones y están unidas en un solo paquete.
Apostillas y legalizaciones
A veces las autoridades exigen garantías adicionales de que la firma en el traducción certificada en realidad pertenece al traductor jurado implicado. En ese caso uno puede legalización o apostilla son solicitados. Ambos legalizaciones como apostillas ¡Se puede pedir rápida y fácilmente en nuestra tienda web!
¿Por qué Ecrivus Multimedia?
-
-
- Trabaja exclusivamente con traductores jurados inscritos en el Registro de Intérpretes y Traductores Jurados.
- Trabaja de acuerdo con el código de conducta de intérpretes y traductores en el marco de la Ley de Intérpretes y Traductores Jurados.
- Proporciona documentos traducidos certificados y reconocidos a nivel nacional e internacional.
- Amplio conocimiento y experiencia en el campo de traducciones certificadas, legalizaciones y apostillas.
- Realizar pedidos de forma rápida y sencilla en nuestra tienda web, 100% fiable y con un precio siempre competitivo.
-