Sottotitoli dei video
Oltre 500 lingue. Ordinazione online semplice. Così organizzato.Trascrizione
Dall'audio al testo digitando? Carica MP3, ordina e il gioco è fatto.vuoi avere un video sottotitolato? Ordina ora nel negozio online >
Dai vita ai tuoi video: 5 motivi per sottotitolarli
I video sono un mezzo potente per trasmettere messaggi, ma cosa succede se il tuo gruppo target non capisce la lingua parlata? Sottotitoli possiamo fornire una soluzione e rendere i tuoi video più accessibili a un pubblico più ampio. Ecco 5 motivi per cui lasciarlo sottotitolazione dei tuoi video è una mossa intelligente:
- Espandi la tua portata: mostrando i tuoi video sottotitolazione, puoi espandere il tuo gruppo target a persone che non capiscono la lingua parlata o non la sentono bene. Ciò apre le porte a un pubblico più ampio e diversificato.
- Migliora l'esperienza visiva: Sottotitoli rende più facile per gli spettatori seguire ciò che viene detto, anche in un ambiente rumoroso. Ciò consente loro di comprendere meglio i contenuti e godersi di più i tuoi video.
- Aumentare il coinvolgimento: è più probabile che le persone guardino un video nella sua interezza se ha i sottotitoli. Ciò può portare ad un maggiore coinvolgimento da parte del tuo gruppo target e quindi ad una maggiore possibilità di conversione.
- Migliora la reperibilità: Sottotitoli può aiutare i motori di ricerca a comprendere il contenuto dei tuoi video e a indicizzarli meglio. Ciò può comportare una posizione più elevata nei risultati di ricerca e quindi una maggiore visibilità.
- Rendi accessibili i tuoi video: Sottotitoli è essenziale per le persone non udenti e con problemi di udito, ma anche per le persone con disabilità cognitive o linguistiche. Mostrando i tuoi video sottotitolazione, li rendi accessibili a tutti.
Ecrivus Multimedia è un servizio di sottotitolaggio professionale e un'agenzia multimediale specializzata in sottotitolazione da video per piattaforme come TikTok, YouTube, interviste, documentari, film e altro ancora. Con il nostro team di traduttori e linguisti esperti, ci assicuriamo che i tuoi video siano sottotitolati in modo accurato ed efficace, indipendentemente dal contenuto o dallo scopo.
Piattaforme di social media in cui è possibile utilizzare video con sottotitoli:
- Tic toc
- Youtube
- Vimeo
Tipi di video che possiamo fornire con i sottotitoli:
- Video promozionali
- Documentari
- Video di TikTok
- Interviste
- Video di formazione
- Video dei prodotti
- Vlog
- Webinar
- Video di animazione
- Film aziendali
Lingue in cui possiamo fornire i sottotitoli:
- Inglese
- Olandese
- spagnolo
- francese
- Tedesco
- Italiano
- portoghese
- russo
- Cinese mandarino)
- Arabo
- Turco
- giapponese
- coreano
- hindi
- bengalese
- Urdu
- vietnamita
- tailandese
- indonesiano
- filippino
Conclusione:
Lascialo sottotitolazione dei tuoi video è un investimento intelligente che può portare a una maggiore copertura, maggiore coinvolgimento e accessibilità a un pubblico più ampio. Con i servizi di sottotitolaggio professionale di Ecrivus Multimedia, puoi essere certo che i tuoi video saranno sottotitolati correttamente, indipendentemente dalla lingua o dalla piattaforma.
Domande frequenti:
1. Quanto tempo occorre affinché i miei video vengano sottotitolati?
Il tempo necessario per realizzare un video sottotitolazione può variare a seconda della lunghezza e della complessità del contenuto. Contattaci per un preventivo e una stima dei tempi.
2. In quali lingue potete fornire i sottotitoli?
Noi possiamo sottotitoli offerta in quasi tutte le lingue del mondo. Se la tua lingua non è elencata, contattaci per ulteriori informazioni.
3. Quali sono i costi per sottotitolare i miei video?
I costi dei servizi di sottotitoli variano a seconda della lunghezza, della lingua e dei requisiti dei tuoi video. Contattaci per un preventivo personalizzato.
L'aggiunta di sottotitoli ai tuoi video può avere un impatto notevole sull'esperienza visiva del tuo pubblico. Ecco 5 motivi per cui lasciarlo sottotitolazione dei tuoi video è una mossa intelligente:
1. Accessibilità per non udenti e con problemi di udito: mostrando i tuoi video sottotitolazione, li rendi accessibili a un pubblico più ampio. Anche le persone non udenti e con problemi di udito possono godersi i tuoi contenuti e ricevere le stesse informazioni degli altri spettatori.
2. Migliorare il SEO: i video sottotitolati possono contribuire a una migliore reperibilità nei motori di ricerca. Il testo in sottotitoli può essere indicizzato dai motori di ricerca, consentendo ai tuoi video di posizionarsi più in alto nei risultati di ricerca.
3. Superare le barriere linguistiche: Met sottotitoli puoi abbattere le barriere linguistiche e rendere il tuo video accessibile agli spettatori che non capiscono la lingua parlata. Ciò aumenta la tua portata e ti consente di attirare un pubblico internazionale.
4. Migliorare l'esperienza visiva: Sottotitoli può migliorare l'esperienza visiva del tuo pubblico perché aiuta a mantenere l'attenzione dello spettatore. Gli spettatori possono leggere il testo e guardare le immagini allo stesso tempo, consentendo una migliore comprensione e coinvolgimento con il video.
5. Aiuto con ambienti silenziosi: in situazioni in cui il rumore non è desiderabile, come in luoghi pubblici o in una stanza silenziosa, sottotitoli tornare utile. Gli spettatori possono seguire il video senza attivare l'audio, offrendo un'esperienza visiva più flessibile.
Insomma, lasciate stare sottotitolazione dei tuoi video può avere molti vantaggi sia per te che per il tuo pubblico. Aumenta l'accessibilità, il SEO, la portata linguistica e l'esperienza di visualizzazione dei tuoi video, dando ancora più vita ai tuoi contenuti. Allora, cosa stai aspettando? Dai vita ai tuoi video lasciandoli vivere sottotitolazione!
Traduzioni giurate
129 Prodotti
CV, lettere di candidatura
2 Prodotti
Traduzioni finanziarie
4 Prodotti
Traduzioni giuridiche
130 Prodotti
Multimedia
13 Prodotti
Traduzioni notarili (notaio)
11 Prodotti
Traduzioni giurate
Tradurre estratto camerale (giurato)
Traduzioni giurate
Tradurre Dichiarazione di buona condotta (giurata)
Traduzioni giurate
Tradurre estratto conto (giurato)
Traduzioni giurate
Diploma di traduzione (giurato)
Traduzioni giurate
Tradurre atto notarile (giurato)
Traduzioni giurate
Tradurre il certificato di morte (giurato)
Traduzioni giurate
Tradurre il certificato di nascita (giurato)
Traduzioni giurate
Tradurre certificato di matrimonio (giurato)
Traduzioni giurate
Traduci l'estratto della Registrazione di base delle persone (BRP) (giurata)
Traduzioni giurate
Tradurre il certificato ereditario (giurato)
Traduzioni giurate
Tradurre il certificato di divorzio (giurato)
Traduzioni giurate
Documento legale (giurato)
Traduzioni giurate
Tradurre accordi prematrimoniali (giurato)
Traduzioni giurate
Traduci elenco voti (giurato)
Traduzioni giurate
Tradurre passaporto (giurato)
Traduzioni giurate
Tradurre documento d'identità (giurato)
Traduzioni giurate
Tradurre testamento (giurato)
Traduzioni giuridiche
Tradurre i Termini e Condizioni Generali (non giurati)
Traduzioni giurate
Tradurre la decisione (giurata)
Traduzioni giurate
Tradurre patente di guida (giurata)
Traduzioni giurate
Tradurre la procura (giurata)
Traduzioni giurate
Tradurre permesso di soggiorno (giurato)
Traduzioni giurate
Tradurre cartella clinica (giurata)
Traduzioni giurate
Tradurre la dichiarazione di riconoscimento del minore (giurata)
Traduzioni giurate
Tradurre atto di acquisto (giurato)
Traduzioni giurate
Tradurre atto di consegna (giurato)
Traduzioni giurate
Tradurre atto ipotecario (giurato)
Traduzioni giurate
Tradurre fattura (giurata)
Traduzioni giurate
Tradurre dichiarazione di celibato (giurata)
Traduzioni giurate
Tradurre la dichiarazione di cittadinanza olandese (giurata)