5€ di sconto?

Codice sconto: SCONTO

traduzioni certificate

Ordina adesso
Traduzioni giurate E legalizzazioni Di apostille zorgen dat documenten in het buitenland rechtsgeldig zijn.

traduzione giurata con apostille? Ordina ora nel negozio online >

De verschillen tussen beëdigde vertalingen en legalisaties met apostille

Ecrivus Multimedia è un'agenzia di traduzione a servizio completo specializzata in traduzioni certificate E legalizzazioni Di apostille. Traduzioni giurate E legalizzazioni Di apostille zijn beide belangrijke juridische procedures die ervoor zorgen dat documenti ufficiali rechtsgeldig zijn in het buitenland. Hoewel deze termen vaak door elkaar worden gebruikt, zijn er enkele belangrijke verschillen tussen beide.

Traduzioni giurate

UN traduzione certificata is een vertaling die is uitgevoerd door een beëdigde vertaler. De beëdigde vertaler heeft een eed afgelegd bij de rechtbank en is daardoor bevoegd om documenti ufficiali tradurre. Traduzioni giurate sono spesso necessari documenti legali, COME certificato di nascita, certificati di matrimonio, contratti E grado's. Deze vertalingen zijn voorzien van een stempel en handtekening van de beëdigde vertaler, wat de vertaling rechtsgeldig maakt.

Legaliseren met apostille

Legaliseren met apostille is een procedure waarbij een document wordt voorzien van een speciaal stempel, de apostille, dat aantoont dat het document officieel is en erkend wordt in het buitenland. Deze procedure is vaak nodig voor documenten die worden gebruikt in landen die het Apostilleverdrag hebben ondertekend. Door het document te legaliseren met apostille, wordt de echtheid ervan bevestigd en kan het document zonder verdere legalizzazioni worden gebruikt in het buitenland.

Conclusione

In conclusie biedt Ecrivus Multimedia traduzioni certificate E legalizzazioni Di apostille aan om ervoor te zorgen dat uw documenti ufficiali rechtsgeldig zijn in het buitenland. Door gebruik te maken van deze diensten kunt u er zeker van zijn dat uw documenten correct vertaald en gelegaliseerd zijn, zodat u ze probleemloos kunt gebruiken in het buitenland.

Domande frequenti

Quali tipi di documenti possono essere tradotti?

In quali lingue può tradurre Ecrivus Multimedia?

  • Inglese
  • spagnolo
  • francese
  • Tedesco
  • Italiano
  • portoghese
  • russo
  • Cinese
  • Arabo
  • giapponese
  • coreano
  • swahili
  • tailandese
  • Turco
  • Polacco
  • Olandese
  • svedese
  • norvegese
  • danese
  • finlandese

Traduzioni giurate E legalizzazioni Di apostille zijn beide manieren om documenti ufficiali te laten vertalen en legaliseren voor internationaal gebruik. Hoewel ze vaak in dezelfde context worden genoemd, zijn er aanzienlijke verschillen tussen de twee processen.

UN traduzione certificata è una traduzione eseguita da a traduttore giurato. Ciò significa che il traduttore ha prestato giuramento ed è autorizzato a farlo documenti ufficiali tradurre. UN traduzione certificata heeft daarom een officieel karakter en wordt vaak gebruikt voor documenti legali, COME contratti, atti E grado's.

UN legalizzazione Di apostille is een proces waarbij een officieel document wordt voorzien van een apostille. UN apostille is een internationaal erkend zegel dat aangeeft dat het document authentiek is en rechtsgeldig is in het land waar het wordt gebruikt. Dit proces wordt voornamelijk gebruikt voor documenten die moeten worden gebruikt in landen die het Apostilleverdrag hebben ondertekend.

Het belangrijkste verschil tussen een traduzione certificata e un legalizzazione Di apostille is het doel van het document. Een traduzione certificata is bedoeld om de inhoud van een document in een andere taal weer te geven, terwijl een legalizzazione Di apostille gericht is op het bevestigen van de echtheid en legaliteit van het document zelf.

Een ander verschil tussen de twee processen is de autoriteit die betrokken is bij het uitvoeren ervan. Een traduzione certificata è eseguito da a traduttore giurato, terwijl een legalizzazione Di apostille wordt uitgevoerd door de bevoegde autoriteit in het land waar het document is afgegeven.

Hoewel een traduzione certificata e un legalizzazione Di apostille verschillende doelen dienen, kunnen ze ook samen worden gebruikt. Bijvoorbeeld, als een traduzione certificata van een document moet worden gebruikt in een land dat het Apostilleverdrag heeft ondertekend, kan het document worden vertaald en vervolgens worden gelegaliseerd met apostille.

Diventare nei Paesi Bassi traduzioni certificate E legalizzazioni Di apostille uitgevoerd door verschillende instanties. Traduzioni giurate worden meestal uitgevoerd door beëdigde vertalers die zijn ingeschreven bij de rechtbank, terwijl legalizzazioni Di apostille worden uitgevoerd door de Centrale Autoriteit voor Internationale Rechtshulp. Het is belangrijk om te weten welke instantie verantwoordelijk is voor het uitvoeren van het juiste proces om ervoor te zorgen dat uw documenten geldig zijn voor internationaal gebruik.

(132)  59,00
(55)  59,00
(44)  49,00
(53)  55,00
(40)  59,00
(40)  59,00
(49)  59,00
(17)  59,00
(24)  59,00
(41)  59,00
(44)  59,00

Traduzioni giurate

Documento legale (giurato)

(54)  59,00
(53)  59,00

Traduzioni giurate

Traduci elenco voti (giurato)

(48)  49,00

Traduzioni giurate

Tradurre passaporto (giurato)

(24)  59,00
(43)  59,00

Traduzioni giurate

Tradurre testamento (giurato)

(19)  59,00
(50)  59,00
(46)  59,00
(45)  59,00
(21)  59,00
(34)  59,00

Traduzioni giurate

Tradurre la procura (giurata)

(54)  59,00

Traduzioni giurate

Tradurre fattura (giurata)

(27)  59,00
(37)  59,00
(24)  59,00
 59,00
(18)  59,00
(43)  59,00
Apri la chat
1
Chiedere? Chatta con noi tramite WhatsApp!
Ciao! 👋
Heb je een vraag over De verschillen tussen beëdigde vertalingen en legalisaties met apostille?
Mandaci un messaggio WhatsApp!