5€ di sconto?

Codice sconto: SCONTO

traduzioni certificate

Ordina adesso
Differenza tra traduttori abituali e giurati: i traduttori giurati traducono documenti ufficiali, Ecrivus si traduce in oltre 20 lingue.

Le differenze tra traduttore abituale e traduttore giurato

Un traduttore svolge un ruolo essenziale nel trasferire informazioni da una lingua all'altra. Esistono però diverse tipologie di traduttori, tra cui i traduttori abituali e i traduttori giurati. In questo articolo discuteremo le differenze tra questi due tipi di traduttori e i servizi specifici di Ecrivus Multimedia, un'agenzia di traduzione a servizio completo che traduzioni certificate E apostille offerte.

Traduttore regolare vs. traduttore giurato

Un traduttore regolare è qualcuno che effettua traduzioni senza aver prestato giuramento. I traduttori abituali possono tradurre un'ampia gamma di documenti, tra cui e-mail, lettere, siti Web e materiale di marketing. Generalmente sono specializzati in determinati campi e lingue, ma non ne hanno diritto documenti ufficiali tradurre quelli destinati a scopi legali o ufficiali.

UN traduttore giurato d'altro canto, ha prestato giuramento in tribunale ed è quindi autorizzato a farlo documenti ufficiali da tradurre che deve essere giuridicamente valido. I traduttori certificati hanno un maggiore livello di responsabilità e precisione perché le loro traduzioni possono avere conseguenze legali. Sono specializzati nella traduzione certificato di nascita, certificati di matrimonio, grado'S, atti notarili e atti giudiziari.

Servizi di Ecrivus Multimedia

Ecrivus Multimedia è una rinomata agenzia di traduzione specializzata in traduzioni certificate E apostille. L'agenzia dispone di un team di traduttori certificati esperti che forniscono traduzioni di alta qualità e accuratezza. Ecrivus Multimedia offre anche apostille servizi per documenti che necessitano di riconoscimento internazionale.

Elenco dei documenti che possono essere tradotti:

  1. Certificato di nascita
  2. Certificati di matrimonio
  3. Diploma'S
  4. Atti notarili
  5. Atti giudiziari
  6. Contratti
  7. Rapporti medici
  8. Manuali tecnici
  9. Documenti finanziari
  10. Contenuto del sito web
  11. CV'S
  12. articoli
  13. Manuali
  14. Presentazioni
  15. comunicati stampa
  16. Testamenti
  17. Accordi
  18. Permessi
  19. spiegazioni
  20. Certificati

Elenco delle lingue:

  • Inglese
  • francese
  • spagnolo
  • Tedesco
  • Italiano
  • portoghese
  • Olandese
  • russo
  • Cinese
  • Arabo
  • giapponese
  • coreano
  • Turco
  • swahili
  • Polacco
  • greco
  • ebraico
  • hindi
  • tailandese
  • indonesiano

Conclusione

È importante capire la differenza tra un traduttore normale e uno solo traduttore giurato, soprattutto durante la traduzione documenti ufficiali. Ecrivus Multimedia offre alta qualità traduzioni certificate E apostille in una vasta gamma di lingue. Per traduzioni accurate e affidabili potete fare affidamento sui servizi di questa agenzia di traduzione professionale.

Domande frequenti

Qual è la differenza tra un traduttore regolare e un traduttore giurato?

Un traduttore regolare effettua traduzioni senza giuramento, mentre a traduttore giurato è autorizzato a documenti ufficiali tradurre.

Quali documenti possono essere tradotti da Ecrivus Multimedia?

Ecrivus Multimedia può tradurre un'ampia gamma di documenti, inclusi certificato di nascita, certificati di matrimonio, grado'S, atti notarili e altro ancora.

In quante lingue Ecrivus Multimedia può fornire traduzioni?

Ecrivus Multimedia può fornire traduzioni in più di 20 lingue, tra cui inglese, francese, spagnolo, tedesco, italiano e molte altre.

Un traduttore regolare è qualcuno che traduce testi da una lingua all'altra. Questi traduttori sono spesso specializzati in determinate combinazioni linguistiche e settori. Hanno spesso ricevuto una formazione in traduzione e conoscono bene la grammatica e il vocabolario di entrambe le lingue. Di solito forniscono traduzioni di alta qualità, ma non hanno l’autorità per farlo documenti ufficiali tradurre.

UN traduttore giurato ha invece un giuramento specifico ed è consentito documenti ufficiali tradurre destinato ad enti ufficiali, come tribunali e comuni. Questi traduttori hanno seguito una formazione aggiuntiva e sono qualificati per tradurre documenti come certificato di nascita, certificati di matrimonio E grado's te vertalen en te voorzien van een stempel en handtekening waarmee de vertaling rechtsgeldig wordt.

Una differenza importante tra un traduttore normale e uno solo traduttore giurato lo è anche il fatto traduttori giurati sono autorizzati a documenti ufficiali da tradurre e munito di timbro e firma. Ciò significa che le loro traduzioni sono legalmente valide e riconosciute dalle autorità competenti. I traduttori abituali forniscono principalmente traduzioni per scopi commerciali e privati, come siti web, brochure e corrispondenza.

Un'altra differenza è questa traduttori giurati devono rispettare linee guida e regolamenti rigorosi riguardanti il processo di traduzione e la riservatezza dei documenti che traducono. Hanno l'obbligo di riservatezza e sono responsabili dell'accuratezza e della correttezza delle loro traduzioni. I traduttori abituali generalmente hanno più libertà e flessibilità nel loro lavoro.

UN traduttore giurato è nominato dal tribunale ed è iscritto all'Albo degli Interpreti e Traduttori Giurati (Rbtv). Questa registrazione è necessaria per: traduttore giurato per iniziare ed è una garanzia per la qualità e l'affidabilità del traduttore. I traduttori abituali non hanno questa certificazione e possono proporsi liberamente sul mercato.

In sintesi possiamo dire questo traduttori giurati specializzata principalmente nella traduzione documenti ufficiali e aderiscono a linee guida e regolamenti rigorosi, mentre i traduttori regolari sono più interessati alle traduzioni commerciali e private. Entrambi i tipi di traduttori forniscono servizi preziosi e svolgono un ruolo importante nel superare le barriere linguistiche e nel promuovere la comunicazione tra persone provenienti da contesti e culture diverse.

(132)  59,00
(55)  59,00
(53)  55,00
(44)  49,00
(40)  59,00
(40)  59,00
(49)  59,00
(17)  59,00
(24)  59,00
(44)  59,00
(41)  59,00

Traduzioni giurate

Documento legale (giurato)

(54)  59,00
(53)  59,00

Traduzioni giurate

Traduci elenco voti (giurato)

(48)  49,00

Traduzioni giurate

Tradurre passaporto (giurato)

(24)  59,00
(43)  59,00

Traduzioni giurate

Tradurre testamento (giurato)

(19)  59,00
(50)  59,00
(46)  59,00

Traduzioni giurate

Tradurre la procura (giurata)

(54)  59,00
(24)  59,00
 59,00
(45)  59,00
(21)  59,00
(34)  59,00
(37)  59,00
(36)  59,00
(18)  59,00

Traduzioni giurate

Tradurre statuti (giurati)

(16)  59,00
Apri la chat
1
Chiedere? Chatta con noi tramite WhatsApp!
Ciao! 👋
Heb je een vraag over De verschillen tussen een reguliere vertaler en een beëdigd vertaler?
Mandaci un messaggio WhatsApp!