5€ di sconto?

Codice sconto: SCONTO

traduzioni certificate

Ordina adesso
Scegli un traduttore giurato per documenti inglesi accurati e affidabili presso Ecrivus Multimedia. Vi preghiamo di contattarci per ulteriori informazioni.

Perché scegliere un traduttore giurato per documenti inglesi?

Un traduttore giurato è un traduttore professionista abilitato documenti ufficiali da tradurre e munito di timbro e firma che riconoscano la traduzione come ufficiale. Ciò è particolarmente importante per i documenti inglesi, poiché spesso devono essere presentati ad autorità come governo, tribunali o università. È fondamentale che la traduzione sia accurata e affidabile affinché non sorgano errori o malintesi.

Se cerchi un traduttore affidabile e certificato per i tuoi documenti in inglese, Ecrivus Multimedia è l'agenzia di traduzione che stai cercando. Come agenzia di traduzione a servizio completo offriamo: traduzioni certificate E apostille in modo da avere la certezza della qualità e del riconoscimento ufficiale.

Tipi di documenti che possono essere tradotti

I nostri traduttori certificati sono specializzati in un'ampia gamma di documenti, tra cui:

Più lingue disponibili

Oltre ai documenti in inglese, possiamo fornire anche traduzioni in diverse altre lingue, come ad esempio:

  • Olandese
  • francese
  • Tedesco
  • spagnolo
  • Italiano
  • Cinese

I nostri traduttori giurati sono madrelingua e possiedono una conoscenza approfondita della lingua e della cultura del Paese di destinazione, affinché la traduzione sia accurata e affidabile.

Conclusione

Se cerchi un traduttore certificato per i tuoi documenti in inglese, Ecrivus Multimedia è il tuo partner affidabile. Offriamo traduzioni professionali in diverse lingue e garantiamo che i vostri documenti siano ufficialmente riconosciuti. Contattaci oggi per maggiori informazioni e un preventivo senza impegno.

Domande frequenti

Cos’è un traduttore giurato?

Un traduttore giurato è un traduttore professionista abilitato documenti ufficiali da tradurre e munito di timbro e firma che riconoscano la traduzione come ufficiale.

Quali documenti possono essere tradotti?

I nostri traduttori certificati possono tradurre un'ampia gamma di documenti, inclusi certificato di nascita, certificati di matrimonio, grado'S, documenti legali, cartelle cliniche e manuali tecnici.

In quali lingue si possono tradurre i documenti?

Oltre ai documenti in inglese, possiamo fornire anche traduzioni in lingue come olandese, francese, tedesco, spagnolo, italiano e cinese.

La scelta di un traduttore certificato per documenti inglesi è molto importante per la precisione e l'affidabilità che offre. I traduttori giurati hanno prestato giuramento legale e sono quindi autorizzati a farlo documenti ufficiali tradurre. Ciò significa che le loro traduzioni sono riconosciute da autorità come tribunali, notai e istituzioni governative.

Inoltre, i traduttori giurati forniscono un ulteriore livello di controllo qualità. Sono consapevoli della terminologia specifica e delle sfumature culturali in ambito legale e documenti ufficiali, permettendo loro di tradurlo accuratamente senza perdere significato. Questo è essenziale per i documenti that legale essere vincolanti o contenere informazioni importanti che non lasciano spazio a errori.

Scegliere un traduttore certificato per documenti inglesi può anche aiutare a identificare potenziali aspetti legali e... finanziario minimizzare i rischi. Utilizzando un traduttore certificato, puoi essere certo che la tua traduzione è completa e corretta, aiutandoti a evitare problemi e incomprensioni che possono derivare da traduzioni imprecise.

Inoltre, i traduttori certificati offrono un servizio rapido ed efficiente per la traduzione di documenti in inglese. Hanno la competenza e l'esperienza per fornire traduzioni di alta qualità in breve tempo, il che è particolarmente importante per questioni urgenti o scadenze.

Un altro vantaggio di scegliere un traduttore certificato per documenti inglesi è che garantisce riservatezza e privacy. Sono vincolati da clausole di riservatezza e standard etici, che garantiscono che le tue informazioni siano al sicuro e non finiscano nelle mani sbagliate.

Inoltre, i traduttori giurati sono consapevoli dei requisiti legali e delle procedure applicabili documenti ufficiali. Potranno consigliarvi su quali documenti devono essere tradotti giurati e come possono essere legalizzati per l'uso all'estero.

In breve, scegliere un traduttore certificato per documenti inglesi offre numerosi vantaggi, tra cui accuratezza, affidabilità, riconoscimento legale, controllo di qualità, velocità, riservatezza e legale consiglio. È quindi opportuno rivolgersi ad un traduttore giurato se si desidera far tradurre documenti importanti.

(132)  59,00
(55)  59,00
(44)  49,00
(53)  55,00
(40)  59,00
(40)  59,00
(49)  59,00
(17)  59,00
(24)  59,00
(41)  59,00
(44)  59,00

Traduzioni giurate

Documento legale (giurato)

(54)  59,00
(53)  59,00

Traduzioni giurate

Traduci elenco voti (giurato)

(48)  49,00

Traduzioni giurate

Tradurre passaporto (giurato)

(24)  59,00
(43)  59,00

Traduzioni giurate

Tradurre testamento (giurato)

(19)  59,00
(50)  59,00
(46)  59,00
(21)  59,00
(34)  59,00

Traduzioni giurate

Tradurre la procura (giurata)

(54)  59,00
(45)  59,00

Traduzioni giurate

Tradurre fattura (giurata)

(27)  59,00
(37)  59,00
(24)  59,00
 59,00
(18)  59,00
(43)  59,00
Apri la chat
1
Chiedere? Chatta con noi tramite WhatsApp!
Ciao! 👋
Heb je een vraag over Waarom kiezen voor een beëdigde vertaler voor Engelse documenten??
Mandaci un messaggio WhatsApp!