5€ di sconto?
Codice sconto: SCONTO
Traduzione certificata del contratto di lavoro? Ordina ora nel negozio online >
Cos’è una traduzione certificata?
UN traduzione certificata è una traduzione ufficiale in cui il traduttore dichiara che la traduzione è fedele al documento originale. Questo tipo di traduzione è spesso necessario per documenti ufficiali, come un contratto di lavoro.
Perché hai bisogno di una traduzione certificata?
Se hai un contratto di lavoro per l'utilizzo in un altro Paese, potrebbe essere necessario tradurlo per conformarsi alle leggi locali. UN traduzione certificata è spesso obbligatorio.
I servizi di Ecrivus Multimedia
Ecrivus Multimedia è un'agenzia di traduzione specializzata in traduzioni certificate E apostille. Offrono traduzioni professionali in più di 35 lingue, tra cui inglese, spagnolo, tedesco e francese.
Altri documenti ufficiali che possono essere tradotti:
- Certificato di nascita
- Certificati di matrimonio
- Certificati di divorzio
- Diploma'S
- Statuto dell'associazione di un'azienda
- Atti notarili
- Dichiarazioni di buona condotta
Elenco di 35 lingue che possono essere tradotte:
- Inglese
- spagnolo
- Tedesco
- francese
- Cinese
- russo
- Arabo
- Italiano
Conclusione
UN traduzione certificata di voi contratto di lavoro può essere essenziale se hai intenzione di lavorare o studiare all'estero. Ecrivus Multimedia offre servizi di traduzione professionale in più di 35 lingue, quindi puoi essere certo di una traduzione accurata e affidabile.
Domande frequenti
Una semplice traduzione non è ufficiale e non ha valore legale. UN traduzione certificata d'altra parte, è ufficiale dichiarazione dal traduttore che la traduzione è accurata e può essere utilizzata per scopi legali.
UN apostille è una forma accettata a livello internazionale di legalizzazione indicando che un documento è autentico. Ciò potrebbe essere necessario in alcuni casi documenti ufficiali che devono essere tradotti.
UN traduzione certificata di un contratto di lavoro è una traduzione fatta da a traduttore giurato. Ciò significa che il traduttore è autorizzato a farlo documenti ufficiali da tradurre e autenticare con firma e timbro. UN traduzione certificata è spesso necessario quando a contratto di lavoro deve essere presentato all'estero, ad esempio a un datore di lavoro o a un ente governativo.
Lo scopo di uno traduzione certificata di un contratto di lavoro è garantire che la traduzione sia accurata e affidabile. IL traduttore giurato è responsabile della traduzione di tutte le informazioni nel file contratto di lavoro, includendo il condizioni, obblighi e diritti sia del datore di lavoro che del lavoratore. Di a traduzione certificata per averlo realizzato, si eviteranno malintesi o confusioni sul contenuto del contratto di lavoro.
Quando hai un traduzione certificata di un contratto di lavoro bisogno, è importante averne uno professionale ed esperto traduttore giurato abilitare. Questo traduttore sarà in grado di fare il contratto di lavoro in modo accurato e completo, in modo che non vi siano dubbi sul contenuto e sul significato del testo originale. IL traduttore giurato consigliare su eventuali termini o concetti legali specifici del sistema legale olandese.
Farne uno fatto traduzione certificata di un contratto di lavoro potrebbe richiedere del tempo a seconda della lunghezza e della complessità del testo. È quindi opportuno iniziare a organizzare la traduzione per tempo, così da avere la certezza che il documento sia pronto in tempo per essere sottoposto all'autorità competente. IL traduttore giurato avranno bisogno anche di informazioni sulla natura del contratto di lavoro ed eventuali requisiti specifici per la traduzione.
UN traduzione certificata di un contratto di lavoro deve soddisfare determinati requisiti per essere valido. Ad esempio, la traduzione dovrà riportare la firma e il timbro del traduttore giurato, che certifica che la traduzione è una rappresentazione accurata del documento originale. La traduzione deve spesso essere corredata anche di a dichiarazione dal traduttore indicando che è autorizzato a farlo documenti ufficiali tradurre.
La tariffa per uno traduzione certificata di un contratto di lavoro può variare a seconda della lunghezza e della complessità del testo. È consigliabile richiedere un preventivo in anticipo traduttore giurato, in modo da sapere quali saranno i costi e non ci saranno sorprese. Tienilo account con quello traduzioni certificate sono spesso più costose delle traduzioni regolari, perché ci sono costi aggiuntivi associati alla certificazione del documento.
Infine, è importante sottolineare che a traduzione certificata di un contratto di lavoro è necessario solo quando il documento deve essere presentato ad un organismo ufficiale. Se hai bisogno della traduzione solo per scopi interni o per capire cosa c'è nel file contratto di lavoro è, allora è sufficiente una traduzione normale. È sempre saggio farlo consiglio consulta un traduttore professionista per assicurarti di fare la scelta giusta per la tua situazione specifica.
Traduzione giurata ti serve, ma hai qualche domanda prima? Siamo pronti per te A noi pagina dei contatti troverai i nostri dettagli. Puoi chiamarci al numero +31(0)43-365-5801 o inviarci un'e-mail a . Op werkdagen tussen 09.00 en 17.00 uur kunt u uw vraag tevens stellen via onze Live Chat Support – wij reageren binnen 1 minuut.
Spedizione con Track & Trace
Tutte le nostre traduzioni vengono inviate con Track & Trace. Segui i tuoi documenti tradotti in tutta sicurezza a casa tua.
Riconosciuto e affidabile
Il nostro negozio online per traduzioni certificate è unico nei Paesi Bassi. 100% affidabile, legalmente valido e sicuro. Più votati.
Pagamento online sicuro
Pagamento online sicuro tramite iDeal, PayPal o bonifico bancario. Puoi gestire e monitorare completamente il tuo ordine tramite Il mio account.
Traduzioni giurate
129 Prodotti
CV, lettere di candidatura
2 Prodotti
Traduzioni finanziarie
4 Prodotti
Traduzioni giuridiche
130 Prodotti
Multimedia
13 Prodotti
Traduzioni notarili (notaio)
11 Prodotti
Traduzioni giurate
Tradurre estratto camerale (giurato)
Traduzioni giurate
Tradurre Dichiarazione di buona condotta (giurata)
Traduzioni giurate
Tradurre estratto conto (giurato)
Traduzioni giurate
Diploma di traduzione (giurato)
Traduzioni giurate
Tradurre atto notarile (giurato)
Traduzioni giurate
Tradurre il certificato di morte (giurato)
Traduzioni giurate
Tradurre il certificato di nascita (giurato)
Traduzioni giurate
Tradurre certificato di matrimonio (giurato)
Traduzioni giurate
Traduci l'estratto della Registrazione di base delle persone (BRP) (giurata)
Traduzioni giurate
Tradurre il certificato di divorzio (giurato)
Traduzioni giurate
Tradurre il certificato ereditario (giurato)
Traduzioni giurate
Documento legale (giurato)
Traduzioni giurate
Tradurre accordi prematrimoniali (giurato)
Traduzioni giurate
Traduci elenco voti (giurato)
Traduzioni giurate
Tradurre passaporto (giurato)
Traduzioni giurate
Tradurre documento d'identità (giurato)
Traduzioni giurate
Tradurre testamento (giurato)
Traduzioni giuridiche
Tradurre i Termini e Condizioni Generali (non giurati)
Traduzioni giurate
Tradurre la decisione (giurata)
Traduzioni giurate
Tradurre patente di guida (giurata)
Traduzioni giurate
Tradurre la procura (giurata)
Traduzioni giurate
Tradurre permesso di soggiorno (giurato)
Traduzioni giurate
Tradurre cartella clinica (giurata)
Traduzioni giurate
Tradurre la dichiarazione di riconoscimento del minore (giurata)
Traduzioni giurate
Tradurre dichiarazione di celibato (giurata)
Traduzioni giurate
Tradurre la dichiarazione di cittadinanza olandese (giurata)
Traduzioni giurate
Tradurre la dichiarazione (giurata)
Traduzioni giurate
Tradurre atto di acquisto (giurato)
Traduzioni giurate
Tradurre atto di consegna (giurato)
Traduzioni giurate
Tradurre atto ipotecario (giurato)