Desconto de 5€?

Código de desconto: DESCONTO

traduções juramentadas

Peça agora
Ofertas Ecrivus Multimídia traduções juramentadas por documentos oficiaisincluindo cartas de demissão, em várias línguas.

Tradução juramentada de carta de demissão? Encomende agora na loja online >

Os meandros jurídicos de uma carta de demissão em tradução juramentada

A carta de resignação é um documento legal que deve ser cuidadosamente redigida e concebida. Para os parceiros comerciais internacionais, esta carta pode ter de ser traduzida numa versão ajuramentada. Esta versão garante o reconhecimento oficial da tradução e pode ser crucial em caso de litígio. Neste artigo, discutimos tudo o que precisa de saber sobre a tradução de uma carta de resignação em tradução juramentada.

Serviços de tradução da Ecrivus Multimedia

A Ecrivus Multimedia é uma agência de tradução full-service especializada em traduções juramentadas e apostilas. Com anos de experiência e conhecimento de diferentes línguas e terminologia jurídica, podem ajudá-lo a traduzir o seu carta de resignação para qualquer língua necessária. Os seus tradutores ajuramentados garantem uma tradução exacta e fiável que cumpre todos os requisitos legais.

Documentos oficiais comuns que podem ser traduzidos

Lista de línguas para as quais os documentos podem ser traduzidos

  • Holandês
  • Inglês
  • Francês
  • Alemão
  • Espanhol
  • italiano
  • Português
  • Mandarim chinês)
  • russo
  • árabe
  • japonês
  • coreano
  • turco
  • polonês
  • sueco
  • norueguês
  • finlandês
  • dinamarquês
  • grego
  • hindi
  • urdu
  • tailandês
  • indonésio
  • malaio
  • vietnamita
  • catalão
  • romena
  • húngaro
  • búlgaro
  • Tcheco
  • Eslovaco
  • estoniano
  • lituano
  • letão
  • maltês
  • hebraico

Conclusão

Traduzindo um carta de resignação em tradução juramentada é um processo preciso que exige tradutores profissionais. A Ecrivus Multimedia oferece serviços de tradução de alta qualidade para todos os tipos de documentos oficiaisincluindo cartas de demissão. Com os seus conhecimentos e experiência, podem ajudá-lo a traduzir os seus documentos para qualquer língua, com a necessária declaração juramentada e apostila.

perguntas frequentes

O que é uma tradução juramentada?

A tradução juramentada é uma tradução que inclui um declaração do tradutor, confirmando que a tradução é completa e exacta. O tradutor certifica igualmente que está autorizado a atuar como tradutor juramentado ato.

O que é uma apostila?

A apostila é uma certificação internacional anexada a um documento oficial para garantir a sua autenticidade. Isto é particularmente importante quando se trata de traduzir documentos legais para fins internacionais.

Como é que posso traduzir uma carta de demissão?

Pode contactar a Ecrivus Multimedia para obter serviços de tradução profissional. Eles guiá-lo-ão ao longo do processo de tradução e garantirão uma tradução exacta e jurídico tradução válida do seu documento.

A carta de resignação é um documento importante preparado por um empregador para facilitar a contrato de trabalho com um trabalhador. No carta de resignação Se os motivos da demissão ser claramente indicado, bem como a data em que a demissão entra. É importante que o carta de resignação cumpre os requisitos legais para jurídico para ser válido.

A carta de resignação deve ser redigida na língua acordada no contrato de trabalho ou de acordo com a legislação linguística do país em que o trabalhador está a trabalhar. Se o trabalhador não falar a mesma língua que o empregador, é aconselhável utilizar o carta de resignação ser traduzido por um tradutor juramentado para evitar mal-entendidos.

No carta de resignação o empregador deve indicar claramente os motivos da demissão são. Isto pode dever-se, por exemplo, a financeiro razões, reorganização, disfunção do trabalhador ou perturbação da relação de trabalho. É importante que os motivos da demissão ser redigido de forma objetiva e factual para evitar discussões e litígios jurídicos.

O carta de resignação deve também indicar o prazo legal de pré-aviso a respeitar. O prazo de pré-aviso pode variar em função da duração do contrato de trabalho e de eventuais convenções colectivas de trabalho. O não cumprimento do prazo legal de pré-aviso pode ter consequências legais e danos para o trabalhador.

A carta de resignação deve ser sempre entregue pessoalmente ao trabalhador ou enviado por correio registado. É importante que o trabalhador receba o documento e que exista um comprovativo de entrega para evitar a demissão considerado inválido. O trabalhador tem direito a uma confirmação escrita da demissão para a sua própria administração e eventuais acções judiciais.

Se o trabalhador não concordar com a demissãoO trabalhador pode opor-se dentro de um determinado período de tempo e, eventualmente, intentar uma ação judicial. É importante que o empregador informe o trabalhador dos seus direitos e das medidas de acompanhamento que pode tomar, como a mediação, a indemnização por despedimento ou o recurso a tribunal.

No caso de uma relação de trabalho internacional, é importante respeitar igualmente a legislação e as regras do país de origem do trabalhador. É aconselhável jurídico conselho perguntar e, se desejar, o carta de resignação ser traduzido por um tradutor juramentado para evitar quaisquer problemas jurídicos e assegurar uma resolução harmoniosa do processo de despedimento.

Tradução juramentada você precisa, mas você tem algumas perguntas primeiro? Estamos prontos para você. Para nosso página de contato você encontrará nossos detalhes. Você pode ligar para +31(0)43-365-5801 ou enviar um e-mail para . Op werkdagen tussen 09.00 en 17.00 uur kunt u uw vraag tevens stellen via onze Live Chat Support – wij reageren binnen 1 minuut.

(132)  59,00
(55)  59,00

Traduções juramentadas

Diploma de tradução (juramentado)

(53)  55,00
(44)  49,00
(40)  59,00
(49)  59,00
(40)  59,00
(17)  59,00
(24)  59,00
(41)  59,00
(44)  59,00

Traduções juramentadas

Documento legal (juramentado)

(54)  59,00
(53)  59,00

Traduções juramentadas

Traduzir lista de notas (juramentada)

(48)  49,00

Traduções juramentadas

Traduzir passaporte (juramentado)

(24)  59,00
(43)  59,00

Traduções juramentadas

Traduzir testamento (juramentado)

(19)  59,00

Traduções juramentadas

Traduzir decisão (juramentada)

(50)  59,00
(46)  59,00

Traduções juramentadas

Traduzir procuração (juramentada)

(54)  59,00

Traduções juramentadas

Traduzir arquivo médico (juramentado)

(21)  59,00
(34)  59,00
(24)  59,00

Traduções juramentadas

Traduzir declaração (juramentada)

 59,00
(45)  59,00
(37)  59,00
(36)  59,00
(18)  59,00

Traduções juramentadas

Traduzir estatutos (juramentados)

(16)  59,00
Abrir bate-papo
1
Perguntar? Converse conosco pelo WhatsApp!
Olá! 👋
Heb je een vraag over De juridische ins en outs van een ontslagbrief in beëdigde vertaling?
Envie-nos uma mensagem pelo WhatsApp!