Desconto de 5€?
Código de desconto: DESCONTO
Contrato de estágio para tradução juramentada? Encomende agora na loja online >
Dicas práticas para elaborar um contrato de estágio no mundo da tradução
Als student die een acordo de estágio wil opstellen in de vertaalwereld, zijn er een aantal belangrijke zaken waar je conta mee moet houden. In deze gids zullen we praktische tips bespreken om ervoor te zorgen dat je acordo de estágio aan alle vereisten voldoet en duidelijk is voor alle betrokken partijen.
Ecrivus Multimedia: jouw partner in vertalingen
A Ecrivus Multimedia é uma agência de tradução full-service especializada em traduções juramentadas e apostilas. Met een team van ervaren vertalers en deskundige taalkundigen bieden wij hoogwaardige vertaaldiensten voor al jouw documentos oficiais. Se você tem um certidão de nascimento, certidão de casamento, grau, relatório médico ou documento legal deseja traduzi-lo, Ecrivus Multimedia é o lugar certo para você.
35 outros tipos de documentos oficiais que podem ser traduzidos:
- Passaporte
- Permissão de residência
- Carteira de motorista
- Vai
- Certidão de óbito
- Contrato de emprego
- Notarizado obra
- Declaração de imposto
- Veredictos
- Registro Empresarial extrair
- Registro criminal
- Documentos de adoção
- Apk keuringsbewijs
- Documento de tutela
- Declaração de conduta
- Machtiging voorlopig verblijf
- Extrato do cadastro populacional
- Certificado van goede zedelijkheid
- Certificado de herança
- Inschrijvingsbewijs woningstichting
- Zorgverzekeringspapieren
- Wilsbeschikking orgaandonatie
- Vluchtelingenverhaal
- Processen-verbaal
- Contrato de coabitação
- Vrijwaringsbewijs
- Certificado de Registro Câmara de comércio
- Detentiepapieren
- Prova de estar vivo
- Staatsburgerbrief
- Afwijzingsbrief
- Uitreksels uit registers opgesteld door de Estado civil, diplomatieke of consulaire ambtenaren
- Auteursrechtverklaring
- Declaração médico geschiedenis
- Staatsburgerschapsbewijs
- Referenties
35 idiomas nos quais oferecemos traduções:
- Inglês
- Espanhol
- Francês
- Alemão
- italiano
- Português
- russo
- chinês
- árabe
- japonês
- coreano
- turco
- polonês
- Holandês
- sueco
- norueguês
- finlandês
- dinamarquês
- islandês
- grego
- hebraico
- hindi
- urdu
- bengali
- persa
- indonésio
- vietnamita
- tailandês
- Malaio
- filipino
- suaíli
- amárico
- zulu
- Xhosa
- africano
Praktische tips voor het opstellen van een stageovereenkomst
Quando você tem um acordo de estágio opstelt in de vertaalwereld, is het belangrijk om conta te houden met de volgende tips:
- Zorg voor een duidelijke omschrijving van de stageperiode en -duur.
- Maak afspraken over de werkzaamheden en verantwoordelijkheden van de stagiair.
- Spreek af welke vergoeding er wordt gegeven, indien van toepassing.
- Leg vast welke begeleiding en feedback de stagiair krijgt tijdens de estágio.
- Neem een geheimhoudingsclausule op om vertrouwelijke informatie te beschermen.
- Maak afspraken over de beëindiging van de acordo de estágio en eventuele opzegtermijnen.
- Zorg voor een handtekening van zowel de stagiair als de werkgever.
Conclusão
Redigindo um acordo de estágio in de vertaalwereld vereist zorgvuldige planning en aandacht voor detail. Door de bovenstaande praktische tips te volgen en samen te werken met een gerenommeerd vertaalbureau zoals Ecrivus Multimedia, kun je ervoor zorgen dat jouw stageperiode soepel verloopt en aan alle wettelijke eisen voldoet.
perguntas frequentes
1. Moet een stageovereenkomst altijd schriftelijk worden opgesteld?
Sim, por um acordo de estágio is het verplicht om deze schriftelijk vast te leggen, zodat beide partijen duidelijke afspraken hebben.
2. Hoe lang moet een stageovereenkomst geldig zijn?
A duração de um acordo de estágio kan variëren, afhankelijk van de specifieke afspraken tussen de stagiair en het bedrijf. Meestal wordt een stageperiode van 3 tot 6 maanden afgesproken.
3. Is het verplicht om een stagevergoeding te geven?
Nee, het geven van een vergoeding voor een estágio is niet verplicht, maar kan wel worden afgesproken tussen de stagiair en het bedrijf.
A acordo de estágio is een belangrijk document dat de afspraken tussen de stagiair en het bedrijf waar hij of zij estágio loopt, vastlegt. In de vertaalwereld is het opstellen van een goede acordo de estágio extra belangrijk, aangezien er vaak vertrouwelijke informatie in het spel is. Hier volgen enkele praktische tips voor het opstellen van een acordo de estágio in de vertaalwereld.
Ten eerste is het belangrijk om duidelijke afspraken te maken over de duur van de estágio. Dit kan variëren van enkele weken tot enkele maanden, afhankelijk van de wensen van zowel de stagiair als het bedrijf. Zorg ervoor dat de exacte data van aanvang en beëindiging van de estágio duidelijk worden vastgelegd in de acordo.
Daarnaast is het van belang om heldere afspraken te maken over de taken en verantwoordelijkheden van de stagiair tijdens de stageperiode. Denk hierbij aan welke vertaalopdrachten de stagiair zal uitvoeren, hoe de begeleiding eruit zal zien en welke deadlines er gelden. Het is ook verstandig om afspraken te maken over eventuele vertrouwelijke informatie die de stagiair tijdens zijn of haar stageperiode zal tegenkomen.
Verder is het aan te raden om in de acordo de estágio op te nemen welke vergoeding de stagiair ontvangt, indien van toepassing. Dit kan bijvoorbeeld een stagevergoeding zijn, reiskostenvergoeding of vergoeding voor andere gemaakte kosten. Zorg ervoor dat deze afspraken helder en concreet worden vastgelegd, om misverstanden te voorkomen.
Een ander belangrijk punt om in de acordo de estágio op te nemen, is de evaluatie van de estágio. Spreek af hoe en wanneer de voortgang van de stagiair geëvalueerd zal worden en welke criteria hiervoor gebruikt zullen worden. Dit biedt zowel de stagiair als het bedrijf de mogelijkheid om te zien of de estágio verloopt zoals verwacht en om eventuele verbeterpunten te bespreken.
Além disso, é sensato acordo de estágio afspraken te maken over het gebruik van eventuele vertaaltools en -software. Geef aan welke tools de stagiair mag gebruiken en hoe deze ingezet dienen te worden. Zorg ervoor dat de stagiair op de hoogte is van de regels en richtlijnen omtrent het gebruik van deze tools binnen het bedrijf.
Verder is het van belang om in de acordo de estágio op te nemen wat er gebeurt in geval van ziekte of andere bijzondere omstandigheden tijdens de stageperiode. Spreek af hoe de communicatie hierover zal verlopen en welke stappen er genomen moeten worden indien de stagiair door ziekte of andere redenen niet in staat is om zijn of haar taken uit te voeren.
Finalmente, é importante acordo de estágio zorgvuldig door te nemen voordat deze wordt ondertekend. Zorg ervoor dat zowel de stagiair als het bedrijf alle afspraken begrijpen en akkoord gaan met de inhoud van de acordo. Indien nodig kunnen er nog aanpassingen worden gemaakt om ervoor te zorgen dat alle partijen tevreden zijn met de gemaakte afspraken.
Tradução juramentada você precisa, mas você tem algumas perguntas primeiro? Estamos prontos para você. Para nosso página de contato você encontrará nossos detalhes. Você pode ligar para +31(0)43-365-5801 ou enviar um e-mail para . Op werkdagen tussen 09.00 en 17.00 uur kunt u uw vraag tevens stellen via onze Live Chat Support – wij reageren binnen 1 minuut.
Envio com Track & Trace
Todas as nossas traduções são enviadas com Track & Trace. Acompanhe seus documentos traduzidos com segurança até sua casa.
Reconhecido e confiável
Nossa loja virtual para traduções juramentadas é único na Holanda. 100% confiável, legalmente válido e seguro. Mais votado.
Pagamento on-line seguro
Pagamento online seguro via iDeal, PayPal ou transferência bancária. Você pode gerenciar e rastrear totalmente seu pedido através de Minha conta.
Traduções juramentadas
129 Produtos
CV, cartas de candidatura
2 Produtos
Traduções financeiras
4 Produtos
Traduções jurídicas
130 Produtos
Multimídia
13 Produtos
Traduções notariais (notário)
11 Produtos
Traduções juramentadas
Traduzir extrato da Câmara de Comércio (juramentado)
Traduções juramentadas
Traduzir Declaração de Boa Conduta (juramentada)
Traduções juramentadas
Traduzir extrato bancário (juramentado)
Traduções juramentadas
Diploma de tradução (juramentado)
Traduções juramentadas
Traduzir escritura notarial (juramentada)
Traduções juramentadas
Traduzir certidão de óbito (juramentada)
Traduções juramentadas
Traduzir certidão de nascimento (juramentada)
Traduções juramentadas
Traduzir certidão de casamento (juramentada)
Traduções juramentadas
Traduzir extrato do Cadastro Básico de Pessoas (BRP) (juramentado)
Traduções juramentadas
Traduzir certidão de divórcio (juramentada)
Traduções juramentadas
Traduzir certificado de herança (juramentado)
Traduções juramentadas
Documento legal (juramentado)
Traduções juramentadas
Traduzir acordos pré-nupciais (juramentados)
Traduções juramentadas
Traduzir lista de notas (juramentada)
Traduções juramentadas
Traduzir passaporte (juramentado)
Traduções juramentadas
Traduzir documento de identidade (juramentado)
Traduções juramentadas
Traduzir testamento (juramentado)
Traduções jurídicas
Traduzir Termos e Condições Gerais (não juramentado)
Traduções juramentadas
Traduzir decisão (juramentada)
Traduções juramentadas
Traduzir carteira de motorista (juramentada)
Traduções juramentadas
Traduzir procuração (juramentada)
Traduções juramentadas
Traduzir autorização de residência (juramentada)
Traduções juramentadas
Traduzir arquivo médico (juramentado)
Traduções juramentadas
Traduzir declaração de reconhecimento de criança (juramentada)
Traduções juramentadas
Traduzir declaração de estado de solteiro (juramentado)
Traduções juramentadas
Traduzir declaração de cidadania holandesa (juramentada)
Traduções juramentadas
Traduzir declaração (juramentada)
Traduções juramentadas
Traduzir escritura de compra (juramentada)
Traduções juramentadas
Traduzir escritura de entrega (juramentada)
Traduções juramentadas
Traduzir escritura de hipoteca (juramentada)