Desconto de 5€?

Código de desconto: DESCONTO

traduções juramentadas

Peça agora
Contrate um tradutor juramentado para traduções oficialmente reconhecidas na Ecrivus Multimedia.

Quando você precisa de um tradutor juramentado?

Se você possui documentos que precisam ser traduzidos e reconhecidos oficialmente em outro idioma, você precisa de um tradutor juramentado. Um tradutor juramentado é um profissional qualificado para documentos oficiais traduzir e fornecê-lo com um representante juramentado declaração.

Ecrivus Multimedia – Agência de Tradução

A Ecrivus Multimedia é uma agência de tradução full-service com uma equipa de tradutores certificados especializados na tradução de diversos tipos de documentos. Eles oferecem traduções juramentadas e apostilas tanto para particulares como para empresas.

Documentos que podem ser traduzidos:

Idiomas que podem ser traduzidos:

  • Inglês
  • Espanhol
  • Francês
  • Alemão
  • italiano
  • Português
  • russo
  • chinês
  • japonês
  • coreano

Conclusão

Resumindo, é importante contratar um tradutor juramentado quando você precisa de documentos que precisam ser oficialmente reconhecidos em outro idioma. A Ecrivus Multimedia oferece serviços de tradução profissional para uma ampla variedade de documentos e idiomas.

Perguntas frequentes

Quando devo recorrer a um tradutor juramentado?

Você deve usar um tradutor juramentado quando documentos oficiais que precisam ser traduzidos, como certidões de nascimento, graué ou contratos.

As traduções certificadas são mais caras que as traduções regulares?

Sim, traduções juramentadas são geralmente mais caros do que as traduções regulares devido à certificação adicional necessária.

Quanto tempo leva para fazer uma tradução juramentada?

O tempo que leva para fazer um tradução juramentada depende do tipo de documento e dos idiomas a serem traduzidos. Em geral, isso pode variar de alguns dias a algumas semanas.

O que é uma apostila?

A apostila é um selo reconhecido internacionalmente que indica que um documento é oficial e originário de um país específico. Isto pode ser necessário para determinados documentos que precisam ser traduzidos.

Você precisa de um tradutor juramentado quando... documentos oficiais precisa ser traduzido, como por exemplo atos, graué, IDs ou documentos legais. Este tradutor prestou juramento em tribunal e está autorizado a documentos oficiais ser traduzido e munido de carimbo e assinatura.

Você também precisa de um tradutor juramentado se quiser traduzir documentos destinados a órgãos oficiais no exterior, como o serviço de imigração, uma embaixada ou uma universidade estrangeira. Estas autoridades exigem frequentemente que a tradução seja feita por um tradutor juramentado para garantir a autenticidade do documento.

Wanneer je een notariële obra deseja traduzi-lo, como um vai, Um Escritura de hipoteca ou um acordo pré-nupcial, então é obrigatória a contratação de tradutor juramentado. Esses tradutores são especializados em traduções jurídicas e conhecem a terminologia específica utilizada neste tipo atos é usado.

Também ao traduzir documentos judiciais, tais como sentenças, citações ou explicações em juízo, é obrigatória a contratação de tradutor juramentado. Este tradutor pode garantir a tradução jurídico está correto e atende aos requisitos do tribunal.

Se você tem um tradução juramentada preciso solicitar um visto ou um permissão de residência no exterior, é aconselhável contratar um tradutor juramentado. Este tradutor pode garantir que os seus documentos sejam traduzidos completa e corretamente, para que não surjam problemas durante o processo de candidatura.

Também ao traduzir documentos oficiais da empresa, como estatutos, relatórios anuais ou contratos, pode ser aconselhável contratar um tradutor juramentado. Esses tradutores estão familiarizados com a terminologia empresarial e podem garantir que a tradução seja precisa e confiável.

Resumindo, é necessário um tradutor juramentado quando for esse o caso documentos oficiais que precisam ser traduzidos para fins legais, comerciais ou de imigração. Estes tradutores possuem o conhecimento e a experiência necessários para garantir que os seus documentos sejam traduzidos profissionalmente e atendam aos requisitos das autoridades competentes.

(132)  59,00
(55)  59,00
(44)  49,00

Traduções juramentadas

Diploma de tradução (juramentado)

(53)  55,00
(40)  59,00
(40)  59,00
(49)  59,00
(17)  59,00
(24)  59,00
(41)  59,00
(44)  59,00

Traduções juramentadas

Documento legal (juramentado)

(54)  59,00
(53)  59,00

Traduções juramentadas

Traduzir lista de notas (juramentada)

(48)  49,00

Traduções juramentadas

Traduzir passaporte (juramentado)

(24)  59,00
(43)  59,00

Traduções juramentadas

Traduzir testamento (juramentado)

(19)  59,00

Traduções juramentadas

Traduzir decisão (juramentada)

(50)  59,00
(46)  59,00

Traduções juramentadas

Traduzir procuração (juramentada)

(54)  59,00
(45)  59,00

Traduções juramentadas

Traduzir arquivo médico (juramentado)

(21)  59,00
(34)  59,00
(18)  59,00
(43)  59,00
(20)  59,00

Traduções juramentadas

Traduzir fatura (juramentada)

(27)  59,00
(37)  59,00
(24)  59,00
Abrir bate-papo
1
Perguntar? Converse conosco pelo WhatsApp!
Olá! 👋
Heb je een vraag over Wanneer heb je een beëdigde vertaler nodig??
Envie-nos uma mensagem pelo WhatsApp!