Desconto de 5€?

Código de desconto: DESCONTO

traduções juramentadas

Peça agora
Tradução juramentada por sentença de divórcio necessário? A Ecrivus Multimedia oferece serviços de tradução confiáveis e rápidos em mais de 35 idiomas.

Tradução juramentada de certidão de divórcio? Encomende agora na loja online >

Traduzindo a sentença de divórcio: por que uma tradução juramentada é necessária

O divórcio é um período difícil e emocionante na vida de um casal. Há muitas coisas para fazer durante o divórcio documentos legais são elaborados e um desses documentos é o sentença de divórcio. Esse obra contém informações importantes sobre o divórcio, como o distribuição de bens, pensão alimentícia e quaisquer acordos relativos a crianças.

Se você quiser ir para o exterior casar ou emigrar, você pode ter que fazer o sentença de divórcio precisa ser traduzido. Traduzindo um documento legal como um sentença de divórcio não é um trabalho fácil. Por isso é importante contratar um tradutor profissional especializado em traduções juramentadas.

Por que uma tradução juramentada é necessária

A tradução juramentada é uma tradução que apresenta um oficial declaração de um tradutor juramentado. Esse declaração garante que a tradução é precisa e completa e que o tradutor está autorizado a fazer tais traduções. A tradução juramentada muitas vezes é obrigatório quando se trata de documentos oficiais, como um sentença de divórcio.

Se você tem um tradução juramentada de você sentença de divórcio você precisa, pode entrar em contato com a Ecrivus Multimedia. A Ecrivus Multimedia é uma agência de tradução full-service especializada em traduções juramentadas e apostilas. A agência trabalha com tradutores juramentados experientes e qualificados que entendem de sua profissão.

A Ecrivus Multimedia oferece serviços de tradução rápidos e confiáveis a um preço acessível. Se você tem um sentença de divórcio, certidão de nascimento, certidão de casamento, grau ou outro documento oficial traduzido, a Ecrivus Multimídia é o lugar certo para você.

Outros documentos que podem ser traduzidos

Próximo certidões de divórcio A Ecrivus Multimedia também pode fornecer outros documentos oficiais traduzir, como:

Idiomas em que as traduções estão disponíveis

Ecrivus Multimedia oferece traduções em mais de 35 idiomas, incluindo:

  • Inglês
  • Espanhol
  • Francês
  • Alemão
  • italiano
  • Português
  • russo
  • chinês
  • árabe
  • japonês
  • coreano
  • tailandês
  • turco
  • Holandês
  • sueco
  • norueguês
  • dinamarquês
  • finlandês
  • polonês
  • romena
  • búlgaro
  • húngaro
  • grego
  • …e muito mais

Conclusão

Traduzindo um sentença de divórcio é um passo importante e às vezes obrigatório quando você vai para o exterior. Por um tradução juramentada por uma agência de tradução profissional como a Ecrivus Multimedia, você pode garantir que seus documentos sejam traduzidos correta e oficialmente.

perguntas frequentes

1. Preciso fazer a tradução juramentada da minha certidão de divórcio?

Em alguns casos um tradução juramentada de você sentença de divórcio obrigatório, por exemplo quando emigra ou pretende viver no estrangeiro casar. É sempre aconselhável verificar com a agência para a qual você precisa da tradução.

2. Quanto tempo leva para fazer uma tradução juramentada?

O tempo que leva para fazer um tradução juramentada depende do comprimento e da complexidade do documento. Na Ecrivus Multimedia eles se esforçam para entregar as traduções o mais rápido possível, para que você não precise esperar muito.

3. Quais são os custos de uma tradução juramentada?

O custo de um tradução juramentada pode variar dependendo do idioma, do documento e da complexidade da tradução. Na Ecrivus Multimédia pode sempre solicitar um orçamento gratuito, para saber antecipadamente quais serão os custos.

Ao traduzir um sentença de divórcio para holandês, muitas vezes é necessário usar um tradução juramentada para fazer isso. A tradução juramentada é uma tradução feita por um tradutor juramentado, que está autorizado a documentos oficiais traduzir e fornecer um declaração declarando que a tradução é precisa e completa. Isto é especialmente importante com documentos legais como um sentença de divórcio, porque não há espaço para erros ou mal-entendidos.

A tradução juramentada de um sentença de divórcio é necessário garantir que o conteúdo do documento seja transferido completa e corretamente para o holandês. A sentença de divórcio muitas vezes contém termos jurídicos e frases complexas que nem sempre são fáceis de traduzir. A tradutor juramentado tem o conhecimento e a experiência para compreender esta complexidade e traduzi-la corretamente, para que não surjam mal-entendidos sobre o conteúdo do sentença de divórcio.

A tradução juramentada de um sentença de divórcio também é essencial para garantir que o documento seja legalmente válido na Holanda. Como um sentença de divórcio por exemplo, for utilizado num procedimento judicial ou para informar um órgão oficial sobre o divórcio, é importante que a tradução cumpra determinados requisitos legais. A tradução juramentada garante que o documento seja aceito pelas autoridades e tribunais holandeses.

Além disso, um tradução juramentada de um sentença de divórcio muitas vezes necessário para garantir que todas as partes envolvidas compreendam corretamente o conteúdo do documento. Como um sentença de divórcio por exemplo, é traduzido para holandês para um dos ex-sócios que não possui um bom domínio da língua holandesa tradução juramentada ajudar a evitar mal-entendidos e garantir que ambas as partes estejam conscientes dos seus direitos e obrigações.

A tradução juramentada de um sentença de divórcio também pode ser útil para referência futura. Por exemplo, se surgir posteriormente uma disputa sobre o condições do divórcio, pode-se tradução juramentada do sentença de divórcio servir como prova para mostrar o que foi acordado na época. Portanto, é importante ter um tradução juramentada ter um feito sentença de divórcio, para que um documento oficial esteja sempre disponível para consulta.

Em suma, um tradução juramentada de um sentença de divórcio é essencial garantir que o documento seja traduzido correta e completamente para holandês, para que não surjam mal-entendidos sobre o seu conteúdo. Além disso, um tradução juramentada necessário para garantir que o documento seja legalmente válido nos Países Baixos e que todas as partes envolvidas compreendam o seu conteúdo. Portanto, é aconselhável ter sempre um tradução juramentada ter um feito sentença de divórcio para evitar possíveis problemas ou mal-entendidos.

Tradução juramentada você precisa, mas você tem algumas perguntas primeiro? Estamos prontos para você. Para nosso página de contato você encontrará nossos detalhes. Você pode ligar para +31(0)43-365-5801 ou enviar um e-mail para . Op werkdagen tussen 09.00 en 17.00 uur kunt u uw vraag tevens stellen via onze Live Chat Support – wij reageren binnen 1 minuut.

(132)  59,00
(55)  59,00
(44)  49,00

Traduções juramentadas

Diploma de tradução (juramentado)

(53)  55,00
(40)  59,00
(40)  59,00
(49)  59,00
(17)  59,00
(24)  59,00
(41)  59,00
(44)  59,00

Traduções juramentadas

Documento legal (juramentado)

(54)  59,00
(53)  59,00

Traduções juramentadas

Traduzir lista de notas (juramentada)

(48)  49,00

Traduções juramentadas

Traduzir passaporte (juramentado)

(24)  59,00
(43)  59,00

Traduções juramentadas

Traduzir testamento (juramentado)

(19)  59,00

Traduções juramentadas

Traduzir decisão (juramentada)

(50)  59,00
(46)  59,00

Traduções juramentadas

Traduzir procuração (juramentada)

(54)  59,00
(45)  59,00

Traduções juramentadas

Traduzir arquivo médico (juramentado)

(21)  59,00
(34)  59,00

Traduções juramentadas

Traduzir declaração (juramentada)

 59,00
(18)  59,00
(43)  59,00
(20)  59,00

Traduções juramentadas

Traduzir fatura (juramentada)

(27)  59,00
(37)  59,00
Abrir bate-papo
1
Perguntar? Converse conosco pelo WhatsApp!
Olá! 👋
Heb je een vraag over Scheidingsakte vertalen: waarom een beëdigde vertaling nodig is?
Envie-nos uma mensagem pelo WhatsApp!