Desconto de 5€?

Código de desconto: DESCONTO

traduções juramentadas

Peça agora
Traduções juramentadas da Ecrivus Multimedia: profissional, preciso e válido para fins oficiais.

Lembrete de tradução juramentada? Encomende agora na loja online >

Lembretes para traduções juramentadas

A Ecrivus Multimedia é uma agência de tradução full-service especializada em traduções juramentadas e apostilas. A agência oferece uma ampla gama de serviços de tradução para pessoas físicas e jurídicas. Quer se trate de documentos legais, correspondência comercial ou textos acadêmicos, a Ecrivus Multimedia garante traduções profissionais e precisas.

Documentos oficiais que podem ser traduzidos

Idiomas que podem ser traduzidos para

  • Holandês
  • Inglês
  • Francês
  • Alemão
  • Espanhol
  • italiano
  • Português
  • russo
  • chinês
  • árabe
  • E muito mais!

Lembretes para traduções juramentadas

Quando você tem um tradução juramentada necessidades, é importante saber o que está envolvido. UM tradução juramentada é uma tradução oficial feita por um tradutor juramentado. Este tradutor está autorizado a traduzir documentos que exijam carimbo e assinatura oficial.

Se você lembrete recebe por um tradução juramentada, isso significa que a tradução deve atender a determinados requisitos para ser válida. Por exemplo, o tradutor deve demonstrar a sua competência e fornecer à tradução um certificado declaração no qual ele declara que a tradução foi feita com o melhor de seu conhecimento e habilidade.

Conclusão

Considerando tudo isso, é importante saber o que está envolvido lembretes para traduções juramentadas. Ao recorrer a uma agência de tradução profissional como a Ecrivus Multimedia, você pode ter certeza de que sua tradução atende a todos os requisitos e é válida para fins oficiais.

perguntas frequentes

Qual é a diferença entre uma tradução juramentada e uma tradução normal?

A tradução juramentada é feito por um tradutor juramentado e está equipado com um declaração em que o tradutor declara que a tradução está correta e completa. Uma tradução comum não tem esse status oficial.

Quanto tempo leva para fazer uma tradução juramentada?

O tempo que leva para um tradução juramentada pode variar dependendo da complexidade do documento e da disponibilidade do tradutor. Em média, o processo leva de vários dias a uma semana.

Quais são os custos de uma tradução juramentada?

O custo de um tradução juramentada dependem de vários fatores, como o idioma, o tamanho do documento e a velocidade da tradução. É aconselhável solicitar um orçamento à agência de tradução.

A lembrete para tradução juramentada é uma solicitação por escrito a um tradutor para concluir e entregar a tradução dentro de um determinado período de tempo. Esse lembretes são frequentemente usados quando um tradutor se atrasa na entrega dos documentos traduzidos.

Na Holanda um tradução juramentada feito por um tradutor juramentado inscrito no Cadastro de Intérpretes e Tradutores Juramentados (Rbtv). Esses tradutores estão qualificados para documentos oficiais ser traduzido e munido de carimbo e assinatura, tornando a tradução juridicamente válida.

Caso o tradutor juramentado não entregue no prazo, o cliente pode lembrete para incentivar o tradutor a entregar a tradução no prazo. No lembrete geralmente é definido um novo prazo e são declaradas quaisquer consequências do não cumprimento deste prazo.

É importante receber uma carta de lembrete para um tradução juramentada a ser enviada por correio registado ou por e-mail com aviso de recepção, para que haja prova de que a carta foi recebida pelo tradutor. Isto pode ser útil mais tarde, se surgir uma disputa sobre o atraso na entrega.

No lembrete para tradução juramentada é importante deixar claro quais documentos precisam ser traduzidos, qual era o prazo original e qual o novo prazo. Também é bom mencionar quaisquer consequências da não entrega da tradução no prazo, como falta de pagamento fatura ou usando outro tradutor.

Caso o tradutor juramentado não cumpra o novo prazo após o recebimento do lembrete, o cliente poderá tomar outras providências, como contratar outro tradutor ou apresentar reclamação ao Cadastro de Intérpretes e Tradutores Juramentados.

É importante manter sempre a comunicação profissional e profissional com o tradutor juramentado, mesmo que ele se atrase na entrega da tradução. Mostrar compreensão em relação a quaisquer atrasos pode ajudar a encontrar uma solução e manter uma boa cooperação para futuros trabalhos de tradução.

Tradução juramentada você precisa, mas você tem algumas perguntas primeiro? Estamos prontos para você. Para nosso página de contato você encontrará nossos detalhes. Você pode ligar para +31(0)43-365-5801 ou enviar um e-mail para . Op werkdagen tussen 09.00 en 17.00 uur kunt u uw vraag tevens stellen via onze Live Chat Support – wij reageren binnen 1 minuut.

(132)  59,00
(55)  59,00

Traduções juramentadas

Diploma de tradução (juramentado)

(53)  55,00
(44)  49,00
(40)  59,00
(49)  59,00
(40)  59,00
(17)  59,00
(24)  59,00
(41)  59,00
(44)  59,00

Traduções juramentadas

Documento legal (juramentado)

(54)  59,00
(53)  59,00

Traduções juramentadas

Traduzir lista de notas (juramentada)

(48)  49,00

Traduções juramentadas

Traduzir passaporte (juramentado)

(24)  59,00
(43)  59,00

Traduções juramentadas

Traduzir testamento (juramentado)

(19)  59,00

Traduções juramentadas

Traduzir decisão (juramentada)

(50)  59,00
(46)  59,00

Traduções juramentadas

Traduzir declaração (juramentada)

 59,00

Traduções juramentadas

Traduzir procuração (juramentada)

(54)  59,00

Traduções juramentadas

Traduzir arquivo médico (juramentado)

(21)  59,00
(34)  59,00
(24)  59,00
(45)  59,00
(37)  59,00
(36)  59,00
(18)  59,00

Traduções juramentadas

Traduzir estatutos (juramentados)

(16)  59,00
Abrir bate-papo
1
Perguntar? Converse conosco pelo WhatsApp!
Olá! 👋
Heb je een vraag over Alles wat je moet weten over aanmaningen voor beëdigde vertalingen?
Envie-nos uma mensagem pelo WhatsApp!